#Frenchcurves: Mix & Match!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi girls,
It’s time again for our monthly Frenchcurves challenge. This month’s theme is ‘Mix & Match’.
I confess that this was a really big challenge for me. Tot start, I don’t that much printed fabrics. So, having a challenge where I had to wear two items with different prints and also different colors … OMG this was a real challenge as this it almost never happens. I took out all my clothes that fitted the theme and I combined them in 100 different ways. I admit, I struggled. Even before going out to take pictures, I changed my outfit again.
I finally opted for a houndstooth skirt and a fluid greenish top. I found this very fresh combination. The sun was shining but it was still very cold.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (5)

Coucou les filles,
C’est à nouveau l’heure de notre challenge mensuel Frenchcurves. Ce mois-ci le thème est ‘Mix & Match’.
Je vous avoue que ce challenge est vraiment un gros défi pour moi. Déjà je ne porte pas trop d’imprimés. Donc porter deux imprimés différents et de plus de couleurs différentes… oulalala cela m’arrive quasi jamais. J’ai sorti toutes mes vêtements qui correspondent au thème et j’ai combiné les pièces de 100 façons différentes. J’avoue, j’ai eu du mal. Même avant de sortir pour aller prendre les photos, j’ai rechangé de tenue.
J’ai finalement opté pour une jupe pieds de poule combiné a un haut à rond vert. Je trouvais cette combinaison très fraîche. Le soleil était au rendez-vous mais le froid aussi.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (3)

I had to wear tights! Nice surprise. I tried the Primark 100 derniers tights. They are awesome. Big enough for my butt (and even have some space left) and of good quality. I pulled on my Simply Be boots and my Primark coat and hop, we went out for a walk in the sun.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (2)

Collants obligé ! Bonne surprise. J’ai essayé les collants 100 derniers de chez Primark. Ils sont top. Assez grand pour mon popotin (et même plus grand) et de bonne qualité. J’ai sorti mes bottes Simply Be et mon manteau Primark et hop, on est parti se promener au soleil.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (1)

Coat/manteau -- Primark
Glasses/lunettes -- Primark
Earrings/BO -- Primark
Brooch/broche -- Six
Top -- Paprika
Skirt/jupe -- Asos Curve
Tights/collants -- Primark
Boots -- Simply Be
Bag/sac -- Parfois

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (9)

This is actually my Halloween brooch but I wear it all year long 😉

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (7)

C’est ma broche fétiche pour Halloween. Je l’adore tellement que je la porte toute l’année.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (8)

Conclusion: I’ll try this more often. Just need to get used waring different prints in various colors ;-).

Conclusion: je retenterai le Mix & Match. C’est pas si mal, faut juste que je m’y habitue 😉

I’m sure my fellow babes have great mix & match outfits to show you. Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. Je suis sur que les copines aurons encore des pièces à tomber pour ce challenge!. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

See you soon xxxxx
A bientôt xxxx

Bethditto.com

Hi guys,

You probably all know Beth ditto from the band Gossip. If you follow a bit plus size fashion, you know she made different collections in collaboration with Evans. I’ll still remember that Domino dress from the beth capsule collection.
Nearly 6 years later, she lauched her own brand.
Beth Ditto launched her first independent plus-size collection on her own site, BethDitto.com. Definitely defined by bright quirky prints and for silhouettes, both oversized and body-conscious. Sadly it’s a bit expensive but I wanted to share my favorite pieces with you. I’ll be drewling behind my screen ;-).

Coucou les filles,
Vous connaissez probablement toutes Beth Ditto du groupe Gossip. Si vous suivez un peu la mode grandes tailles, vous savez qu’elle a collaboré avec Evans pour créer une collection capsule. Je me rappelle encore cette robe Domino de la collection.
Près de 6 ans plus tard, elle revient avec sa propre marque.
Beth Ditto a lancé sa première collection indépendante de grandes tailles sur son propre site, Beth Ditto.com. Certainement défini par les imprimés origineaux et lumineux, pour des silhouettes, à la fois surdimensionnées et moulantes. Malheureusement, la collection est un peu cher pour mon budget. Néanmoins je  voulais partager mes pièces favorites avec vous. Je bave derrière mon écran à chaque fois que je les vois😉.Lola Dress - Dove Gray

Lola Dress 245$

Lola Skirt - Noir

Lola skirt 165$

Summerweight Legging Eat Your Make-up

Eat your make up tee 65$

Eat your make up legging 115$

Kim Oversize Shirt - Electric Eye

Kim oversizes tee electrique eye 120$

Beth Ditto S/S 2016

Check it out and let me know what’s your favorite xxxxx

Passez voir son site et dit moi pour quelle pièce vous craquez xxxx

 

 

 

#Frenchcurves: Faux Fur, moumoute, duvet, poils,…!!!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi guys,

I waited till Valentines day, for the weather to clear up and take my pictures for this second #Frenchcurves challenge of 2016. But I had no luck. This month’s theme is Faux fur, or and other fabric that’s soft and warm. I have that great red cardigan from Missguided I still rock but you’ve already seen that. I posted a pic for those who missed it.

Salut les amies,
J’ai attendu jusqu’au jour de la Saint-Valentin pour que le temps s’éclaircisse car je devais encore prendre mes photos pour ce deuxième défi #Frenchcurves de cette année. Le sujet du mois est la fausse fourrure, ou un autre tissu qui est doux et chaud. J’ai ce gilet à poils rouges de Missguided que je porte régulièrement. J’ai rajouté la photo pour celles qui l’auraient raté.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (16)

So I searched my wardrobe and decided to take one of my oldest pieces. My cozy sleeveless furry body warmer. I bought this ages ago and still wear it every winter. Perfect piece when it’s freezing cold. I didn’t expect it to rain and hadn’t brought my umbrella. Big mistake.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (10)
Donc, j’ai cherché dans ma garde-robe et j’ai choisi de porter l’une de mes pièces les plus anciennes. J’adore ce gilet sans manches super chaud. Je l’ai acheté il y a des années de cela. D’ailleurs je le porte encore chaque hiver. LA pièce idéale contre le froid glacial. Mais je ne m’attendais pas à la pluie et je n’avais bien sur pas ramené mon parapluie. Grosse erreur.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (13)

I wore a simple black sweater and jeans. I took out my sheepy fake Uggs to get another challenge accent in this outfit. I paired it with my favorite suede bag I bought in Barcelona.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (20)
Je porte simple chandail col roulé noir avec un jean noir. J’ai sorti mes dernières fausses Uggs pour l’occasion. Comme elles sont fourré avec de la moumoute, elles sont parfaites pour ce défi. J’ai accessoirisé le tout avec mon sac suède mon bonnet bijoux et mes bagues.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (7)brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (9)brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (19)brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (8)

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (11)

Beanie/Bonnet -- Forever 21
Body Warmer -- Paprika
Pull -- H&M BB
Jeans -- Torrid
Shoes/Chaussures -- New Look
Bg/Sac -- Barcelone
Rings -- Primark
Scarf/Echarpe -- Zara

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (14)

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (17)

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (18)

I also wore my huge woolen scarf, I adopted it for this winter. It’s so big but so warm.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (3)
J’ai aussi sorti mon immense écharpe de laine que j’ai adopté cet hiver. Elle est super grosse et si chaude. Mon meilleur achat de cet hiver!

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (5)
So I hope you had a great time during your Valentine day. I had a wet walk in the park with hubby ;-).

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (4)
J’espère que vous avez passé un superbe moment pour la Saint-Valentin. J’ai dû me contenter d’une promenade bien mouillé dans le parc avec mon mari ; -).

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (1)

I’m sure my fellow babes have great furry outfits to show you. Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. Je suis sur que les copines aurons encore des pièces à tomber pour ce challenge!. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

 

 

A bientôt ls amies.

See you soon sweeties xxxx

 

 

 

 

 

 

PERSONA by Marina Rinaldi

Coucou les filles,

Tout d’abord, je vous souhaite toutes une super Saint Valentin!

Aujourd’hui, je vais vous parler de la marque Persona by Marina Rinaldi. Je ne sais pas si vous connaissez déjà cette marque.

J’ai été invitée dans la boutique Marina Rinaldi, Avenue Louize 17 à Bruxelles, pour découvrir cette nouvelle gamme. Je me suis retrouvée un peu bête car je connaissais la marque Persona que j’avais vu dans une autre boutique mais je n’avais pas fait le lien avec Marina Rinaldi.

Knipsel

Hi girls,

First of all I wish you all a great Valentine’s Day!

Today I’ll talk about the brand Persona by Marina Rinaldi. I don’t know if you have already discovered this brand.

I was invited in a Marina Rinaldi store to discover this new range. I found myself a bit silly because I knew the brand Persona, I had seen it in another shop but I had not made the connection with Marina Rinaldi.

KnixpselNathalie de chez Marina Rinaldi m’a montrée les pièces Persona de la dernière collection et elle m’a bien expliquée en quoi consiste cette ligne. Persona vise une clientèle plus jeune que celle de Marina Rinaldi. Les tailles vont de 44 au 56. Et les prix sont environ 30% moins cher ;-).

Loin du classique habituel de Marina Rinaldi, Persona se démarque par sa fraicheur, ses couleurs vibrantes, les tissues fluides et ses imprimés variés.Knipsutkdtel
Nathalie from Marina Rinaldi showed me the Persona pieces from the latest collection and she explained me the inspiration behind this line. Persona is aiming on younger customers than Marina Rinaldi. Sizes range from 44 to 56. And the prices are about 30% cheaper ;-).

Far from the usual classical Marina Rinaldi, Persona stands out with its freshness, its vibrant colors, fluid fabrics and various prints.

Knipseld

J’aime vraiment beaucoup de pièces de la ligne.

I really like different pieces of the line.

Un de mes favoris: l’effect couleur Kaleidoscopique. Ce manteau est mon coup de coeur.

Knidspsel

One of my favoriteitems: the kaleidoscopic color effect coat. 

KnipscelLe foral est un imprimé bien présent. Il peut se faire discrèt ou criard. dans les deux cas, cela reste très classe. Persona retravaille les longeurs des robes et des jupes culottes pour remettre le style folk hippie des années ’60 et les motifs abstrait, à la sauce 2016.

KnipsmlkkelThe floral print is very present in the collection. Sometimes it’s decreet other times oùnipresent; but every time on a very classy way. Persona reworks the lengths of dresses and culottes to restore the hippie folk style of the 60s and abstract motifs, revisted 2016.

Knip=mmllselLes pièces d’été sont faites de matières légère et agréable à porter. J’adore la mousseline et le lin. Et quand les robes sont colorées, c’est une pièce qui a sa place dans ma garde-robe.

KnipsselSummer items are made of lightweight materials and comfortable to wear. I love the chiffon and linen. And when the dresses are colorful, that’s defnitely a piece that has its place in my wardrobe.

KnipsuugkgkelMais j’ai vraiment un faible pour les pièces en African Wax avec ce ton corde terre.. Juste de voir les vêtements, tu voyages vers d’autres contrées.

KxnipselBut I really have a thing for African Wax parts in earth/rope tones. Just to see the clothes you travel to other countries.

Kngfdipsel
 Alors les filles, vous aimez cette collection? Envie de toucher les matières et d’essayer les pièces? C’est possible Le Samedi 5 mars entre 14 et 18h dans la boutique Marina Rinaldi,  Rue de Dominicains 11, 4000 Liège.
Dés que j’aurais le flyer je le partagerai sur mes réseaux sociaux.
Knipsedl
 So girls, do you like this collection? Want to touch the materials and try the pieces? That’s possible Saturday, March 5th from 14 to 18h in the Marina Rinaldi store Rue de Dominicains 11, 4000 Liège.
As soon as I have the flyer, I will share it on my social networks.
Knipsgtsel
 Persona vous organise une chouette petite après midi avec un défilée dans le public avec les vêtements de la dernière collection. Il y aura un dj pour nous mettre dans l’ambiance et la cerise sur le gâteau j’y serai toute l’après midi avec Filiz  du Blog And God Created Elvis (et encore d’autres bloggeuses à confirmer)pour vous acceuillir, vous aider à trouver la pièce que vous cherchez ou juste papoter. Et quand on aura un petit creux, on pourra se tourner vers le traiteur qui nous servira des petits fours et des cocktails!!
Alors que vous faut il de plus pour vous convaincre de passer à Liège debut Mars? Faites-en petite petite virée Liégeoise et venez-nous voir ;-).
Kniyjspsel
Persona will organize a fun afternoon venue with models showing the latest collection while strolling through the crowd. There will be a DJ to set the right mood and the icing on the cake I’ll be there all afternoon with Filiz from the blog And God Created Elvis (and even other bloggers TBC) to accommodate you, help find the dream item you are looking or just for a chat. And when we get hungry, we can turn to the caterer who will serve us canapés and cocktails !!

What more do you need to be convinced to visit us in Liege early March? Make it a daytrip and come see us😉.

 

A bientôt

See you soon

 

#Frenchcurves: statement necklace

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

Hi guys,

I hope you all had great times during the holidays. The frenchcurves babes are ready again to share, all year long, new outfits around a certain theme. And the first one of 2016 is a statement necklace. I’m happy to participate again as for the moment this challenge is the only thing keeping my blog alive.

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Salut les amis,
J’espère que vous avez tous passé de bons moments pendant les vacances de fin d’année. Les filles de l’équipe #Frenchcurves sont à nouveau prêtes à partager toute l’année, de nouvelles tenues autour d’un thème. Et le premier de l’année 2016 est un collier imposant. Je suis heureuse de participer à nouveau à ce défi car pour le moment ce challenge est la seule chose qui garde mon blog vivant.

As you know I’ve several necklaces. I love statement necklaces as they can change an outfit totally. I went looking for a new one but couldn’t find THAT piece I wanted to fall in love with. So, I chose one out of my home collection.

Comme vous le savez, j’ai plusieurs gros colliers. J’aime ce type d’accessoire qui peut changer une tenue totalement. Je suis allé à la recherche d’un nouveau collier, mais après multe boutiques et sites, je ne suis pas tombée amoureuse. J’ai donc choisi un collier dans ma collection personnelle.

 It’s a gorgeous black cord statement necklace from COS. It’s graceful and powerful at once. I usually take it out for very festive occasions. I wore it for Xmas and decided to shoot it for this challenge.

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde

Il est d’un magnifique noir fait en cordon. Je l’ai trouvé , il y a quelques années, chez COS. Il est gracieux et puissant à la fois. Je le porte habituellement pour des occasions très festives. Je l’avais porté pour Noël et j’ai réalisé qu’il était parfait pour ce défi.

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (7)

I paired it up with this gorgeous red velvet dress from Scarlett&Jo. I already had two shoots with this dress but the it was really difficult to get the real color of the dress on frame. But this time, the weather wasn’t great, less sun so perfect to get that right color. Perfect for the color but not for me as it was freeeeeeeeezing that day!!

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (13)

Je le porte avec cette magnifique robe de velours rouge de chez Scarlett&Jo. A deux reprises, j’ai fais des photos mais le soleil faisait que la couleur réelle de la robe ne ressortais pas sur les photos. Mais cette fois, le temps était pas terrible, donc l’occasion parfaite pour refaire des photos. Et c’est bien beau de faire la belle quand on a super froid ;-).

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (11)

I love this dress. The color, the fabric…I just love it. The bare-necked cut screams for a beautiful statement necklace.

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (9)

J’adore cette robe. La couleur, le tissu, le drapé … Je l’aime tout simplement. La coupe du décolletée est parfaite pour un gros collier voyant.

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (10)

I’ve just added a little pin at the chest as I still miss some brest volume ;-).

J’ai ajouté un pin à la poitrine parce qu’il me manque encore un peu de volume pour tout remplir;-).

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (6)

Jacket -- Junarose
Statement necklace/Collier -- COS
Dress/Robe -- Scarlett&Jo (gifted)
Clutch/Pochette -- Big Sister's Closet
Tights/collants -- CityChic
Wedges/Compensées -- Forever 21 (old)

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (5)

I had to wear at least a jacket to warm a bit up. Together with the studded handbag, this laser cut out jacket gives some roughness to my look.

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (4)

 Je devais au moins porter une veste pour me réchauffer un peu. Avec le sac à main clouté et la veste biker, j’ai voulu dans une petite touche ‘bad boy’ à ma tenue.
brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (2)
Trying to blog a bit more more again is one of my 2016 resolutions. But with work it’s not that easy for the moment.

Essayer de bloguer un peu plus est à nouveau l’une de mes résolutions pour 2016. Mais avec le travail, ce n’est pas toujours facile pour le moment.

brusselsfatshion+plus+size+scarlett&jo+velvet+red+dress+jacket+biker+junarose+blogger+curves+ronde (1)

Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

For those who are in Brussels this weekend, I’ll be on the first vintage dressing room sale in Brussels. Come say hi. You can find goodies for everyone in the family ;-).

index

Pour ceux qui sont à Bruxelles ce week-end, je serai au premier vintage dressing room à Bruxelles. Venez dire bonjour. Vous y trouverez des affaires pour toute la famille 😉.

Worst case scenario, I’ll see you in a month  😉 xxx

Et nous, on se voit au pire dans un mois 😉 xxx

#Frenchcurves: strass, paillettes et tout ce qui brille!!!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi girls,

Time goes too fast. It’s already the month of December and it’s time for our last  #Frenchcurves challenge of this year. The theme is Rhinestones, sequins and all that glitters/shines. I don’t have much in my closet that shines except some pumps. So, I surfed the net to find a sequined dress. I had already spot a sequin crop top at Forever 21 but in my head crop top and winter, this was not going well together. So I fell for this little dress from Asos. I chose it because the bottom has no sequins. Why? The last sequin dress I had, was a real ordeal as the sequins encrusted in my thighs when sitting down. That day, I promised myself: ‘never again’.

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (3)

Coucou les filles,

Le temps va trop vite. On est déjà arrivé au mois de décembre et c’est l’heure de notre dernier challenge #Frenchcurves de cette année. Le thème est Strass, paillettes et tout ce qui brille. Je n’ai pas grand chose dans mon dressing qui brille a part des escarpins. Du coup, j’ai surfé sur le net pour trouvé une petite robe à paillettes. J’avais déjà repéré les crop top pailletés chez Forever 21 mais dans ma tête crop top et hiver, cela n’allait pas ensemble. J’ai donc craqué pour cette petite robe de chez Asos. Je l’ai choisi car le bas n’a pas de paillettes. Pourquoi? Car la dernière robe à paillettes que j’ai eu, c’était un vrai calvaire avec les paillettes qui s’incrustait dans mes cuisses au moment de m’asseoir. Ce jour là, je me suis promise: ‘plus jamais ça’.

I was thinking to pair the dress with my sparkling pumps but while dressing, I had my sneakers on my feet and I liked this colorful touch. I pulled out my leather biker jacket to create this shiny streetwear outfit.

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (4)

B.O. -- Torrid
Biker jacket -- Forever 21+
Dress/Robe -- Asos Curve
Purse/Pochette-- Asos
Tights -- City Chic
Sneakers/Baskets -- Adidas Rita Ora

Je pensais la mettre avec mes escarpins à paillettes mais en m’habillant j’avais mes baskets au pieds et j’aimais bien ce coté coloré. J’ai sorti ma veste en cuir pour vous concocté une tenue streetwear à paillettes.

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (9)

What I love about this dress is that the sequin part looks like a top worn over a black dress. Original, not?

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (10)

Ce que j’adore dans cette robe, c’est que la partie pailletée ressemble à un haut porté sur une robe noire. Original, non?

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid

I picked out these shiny earrings. I love them but they’re a bit too heavy to wear all day.

J’ai choisi mes B.O. à strass. Je les adore mais elles sont trop lourde pour les porter toutes la journée.

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (5)brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (6)brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (8)

As I was browsing the Asos site, hubby noticed that sequined purse. And if you read me, you know that I always love those funky colored bags, to give a fun touch to my outfit. So I also adopted this rocket ice cream sequin purse.

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (7)

En surfant sur le site, je suis tombée sur ce sac. Et si vous me suivez, vous connaissez mon amour pour les petits sacs fun et coloré. En plus, celui là est pailleté donc obligé de l’adopter :-).

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (12)

The truck carrying the most beautiful message in the world, was parked in the street where my friend lives. I thought that at this time, we need to share messages of peace and love in this world; so I haven’t hesitated to include it in my photos. 

brusselsfatshion+psblogger+curves+plussize+#frenchcurves+challenge+sequin+asos+adidas+rita+ora+forever21+bag+torrid (2)

Cette camionnette qui porte le plus beau message au monde, était garé dans la rue chez ma copine. Je me suis dit qu’en ce moment il fallait partager des messages d’amour et de paix dans ce monde et j’ai donc pas hésité pour l’inclure dans mes photos.

I wish you all a Merry Christmas and wonderful New Year celebrations !!

Je vous souhaite tous un joyeux noël et de superbes fêtes de fin d’année!!

 

Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

 

#Frenchcurves: Cape ou Poncho?

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (12)

Hi guys,

And we’re back with our monthly #FrenchCurves challenge. With a little delay, due to what happened in Paris last week. This month’s theme is: ‘Cape or Poncho?’. As soon as I discovered the theme, I was convinced to end up in team cape. I had seen beautiful pieces and I was sure to score a great one during my shopping weekend. Well, that turned out to be a disappointment. All the capes I found, were mostly too classic or in colours or fabrics that I don’t really like. So against my expectations, I ended up in Team Poncho.

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (1)

Coucou les filles,

Et nous sommes de retour avec notre défi mensuel . Avec un peu de retard, en raison de ce qui est arrivé à Paris la semaine dernière. Le thème de ce mois-ci est: cape ou Poncho? Dès que j’ai découvert le thème, j’étais convaincu de me retrouver dans l’équipe cape. J’avais vu de belles pièces dans les magazines et j’étais sûr de trouver la perle rare pendant mon week-end shopping. Eh bien, cela se révéla être une grande déception. Tous les capes que j’ai trouvé, étaient pour la plupart trop classique ou en couleurs ou tissus, que je n’aimais pas vraiment. Donc, contre toutes attentes, je me suis retrouvée dans l’équipe Poncho.

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (15)

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (7)Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (5)Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (13)Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (9)Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (3)

Today, I paired the bicolor poncho with a simple black shiny jegging, black long sleeved tshirt and short china grey turtleneck sweater. My favorite pair of wide calf boots for this winter and my newest necklace that goes greatly with my bag, finish off my outfit as I wanted to get that sporty feminine touch.

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (14)

Aujourd’hui, j’ai sorti mon nouveau collier jaune à fleurs. Un vrai coup de cœur et la couleur va bien avec mon sac jaune. Ces accessoires combiné à mon le poncho bicolore, un simple jegging noir brillant, une T-shirt à manches longues et un pull col roulé gris chiné et ma paires de bottes favorites de cet hiver forment  cette petite tenue. Style randonnée chic ;-).

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (11)

Poncho -- H&M
Tshirt -- MS Mode
Pull -- Laura petites
Jegging -- ?
Boots -- Simply Be UK
Necklace/Collier -- H&M
Ring/Bague-- MS Mode
Purse/Pochette -- H&M
Lippy -- NYX BLS05 beau gosse

I’m usually not a poncho girl but at the end, I chose to adopt this poncho. I loved the colours but the little hood convinced me to go over to adoption. I usually wear it on my weekend walks with hubby. While he’s running, I’m strolling through the leafs, enjoying the silence and nature…in this rough world.

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves

Je ne suis habituellement pas une fille ‘poncho’ mais j’ai quand-même fini par adopter ce petit bijou. J’ai adoré les couleurs, mais le petit truc qui m’a convaincu de le prendre, c’est la capuche. Je le porte généralement le week-end, quand je vais me promener avec mon mari. Pendant qu’il fait son footing, je me promène dans les feuilles de toutes les couleurs en appréciant le silence et la nature…dans ce monde de brutes.

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (4)

I’m happy I wore it a lot because it’s starting to get really cold. I’ll have to dig up my winter coats.

Je suis contente que je l’ai déjà porté pleins de fois parce qu’il commence à faire trop froid. Je vais devoir ressortir mes manteaux d’hiver.

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (10)

So, what team are you in? Do let me know, I’m curious!!

Alors, dans quelle équipe êtes-vous? Laissez-le moi savoir, je suis curieuse !!

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (8)

I still hope to find the cape of my dreams but untill that day I’ll be rocking my Poncho!!

J’espère encore trouver la cape de mes rêves mais jusqu’à ce jour, je serai dans dans la team Poncho !!

Brusselsfatsion+plus+size+curves+ronde+simplybe+wide+calf+boots+h&m+poncho+studded+bag+yellow+necklace+Frenchcurves (6)

Keep living, ENJOY LIFE!!

Vivez!! Profitez de chaque jour!!

Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

See you soon xxx
A bientôt xxxx