#Frenchcurves: Velvet/Velours!!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaelle Prudencio
 from http://gaelleprudencio.com.
 The 16th of each month, french (speaking)curvy bloggers will share an
 outfit made around a special theme. An outfit photo challenge with
 a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle de
 http://gaelleprudencio.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche

Hi guys,

It’s time for a new Frenchcurves challenge. When I discovered the theme, I knew I had enough choice in my wardrobe. I bought like 5 velvet items last winter. A gorgeous red dress, a magnificent black dress (but due to some weightloss tooooooo much cleavage :-(), a skirt and two tops. You can see my pink top in the previous post. I really love this fabric. It’s so soft, I could rub myself all day :-).


Salut les poulettes,

C’est reparti pour un nouveau défi Frenchcurves. Quand j’ai découvert le thème, j’ai fait un petit bon de joie. Sûr que j’allais trouver de quoi porter dans ma garde-robe. Je viens d’adopter 5 articles de velours cet hiver. Une superbe robe rouge à cape, une superbe robe noire (mais en raison d’une perte de poids au buste -la seule place ou fallait rien perdre- quand je la porte c’est vraiment trop profond comme décolleté :-(), une jupe et deux tops. Vous pouvez voir mon top rose dans le post précédent.  J’adore le velours. J’adore le toucher de cette matière. Je m’y prendrais presque à caresser ma tenue lol.

Afbeeldingsresultaat voor missguided plus size velvet dress

I planned to wear a beautiful red cape dress for this challenge. I red some comments of the girls, talking about their beautiful red or black dresses and felt like wearing my velvet skirt instead; just to present something else to you guys than an extra gorgeous dress.

Afbeeldingsresultaat voor asos velvet cape dress

J’avais prévu de porter une belle robe à cape rouge pour ce défi. Mais en lisant les commentaires de filles, beaucoup d’entre elles semblaient opter pour une belle robe. Du coup, je me suis dit que ça serai chouette de vous proposer une autre tenue en velours sans robe.

So here we are, in Brussels, next to this famous cartoon caracter ‘Goomer goof / Gaston‘ to take some outfit pictures. First time, I need to get in line to be able to do my shoot lol.

On se trouve au centre de Bruxelles, à côté de ce célèbre personnage de bande dessinée ‘Gaston Lagaffe‘ pour prendre quelques photos de ma tenue. Et c’est bien la première fois que je dois faire la queue pour faire mon shoot lol.

So here’s my Velvet Missguided skirt. I love the lace trim at the bottom.

Voilà ma jupe Velvet Missguided. J’aime le bord en dentelle au bas de la jupe. Les petites fentes sont mimi aussi.

I combined it with my mustard New Look Velvet top. I forgot to shoot it but the back has a V collar. When i wear my skirt very high and tuck the top in it, it looks like a velvet colorblock dress. I always love when you can decline your clothes to a total different look.

Je l’ai combiné avec mon haut moutarde en velours. J’ai oublié de prendre une photo, mais le dos du haut  a un décolleté col en V. Quand je porte ma jupe très haute par dessus de mon haut, on pourrait croire que je porte une robe en velours bicolore. J’adore quand on peut créer différentes tenues avec les mêmes pièces!

Earrings/B.O. -- Primark
Top/Haut -- New Look
Jacket/Blouson -- New Look
Velvet skirt/Jupe velours -- Missguided plus
Porky pig bag/Sac -- Zara
Bracelet -- Lane Bryant
Tights/Collants -- 100 Primark
Heels/Talons -- Primark

Here I’m rocking this outfit with with my favorite satin bomber jacket and my favorite yellow heels. I can finally wear them all the time as I found super cheap shoe size adjusters at Primark (2€).

Affichage de 20170212_133935.jpg en cours...

Alors j’ai ressorti ma bomber en satin (même s’il fait trop froid pour la porter) et mes talons jaune préféré. Je peux enfin les porter tout le temps maintenant que j’ai trouvé ces ajusteurs de taille à placer dans vos chaussures. Super bon marché et top efficace chez Primark (2 €). .

You know I like to give my outfits a fun touch. And again, as often it is the case, I chose a fun little bag. When I saw that porky pig bag, I just had to buy it. It was screaming my name lol. I’m almost sure we’ll see other looney tunes items during this velvet challenge!!

Vous savez que j’aime donner une touche amusante à mes tenues. Et encore, comme souvent, j’ai choisi un petit sac amusant. Quand j’ai vu ce sac Looney Tunes cochonnet, il fallait que je l’adopte. Il criait mon nom lol. Cela aurait été cruel de le laisser, non? Et mon petit doigt me dit que nous allons voir d’autres articles Looney Tunes au cours de ce défi de velours!

So check out my babes below in the bloghop. Do you have a velvet item in your wardrobe? Better, share a picture on IG and tag #frenchcurvesfashion or leave it on our fbpage HERE !

 Allez découvrir les autres filles dans le bloghop ci-dessous. Et vous, vous avez flashé sur une pièce en velours cet hiver?  Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI ou tagger nous sur votre photo IG #frenchcurvesfashion

French Curves


Ninaah Bulles

See you soon xxxx
A bientôt xxx

I feel like having a Rum+Coke!!

Hi guys,

I’ve been sick these last few days and finally had some time to browse the internet to read some blog and fashion magazines. And today, I discovered 2 new brands I have to share with you all.The first one is Rum+Coke I found on thecurvyfashionista.com.

Coucou les amies,

J’étais malade ces derniers jours et du coup j’ai enfin eu le temps de lire mes blogs et magazines favoris. Et aujourd’hui, je ai découvert deux nouvelles marques grande taille que je veux partager avec vous. La première est Rum + Coke que j’ai repéré sur thecurvyfashionista.com.

Image of Tina

When I scrolled through the Rum+Coke products, an instant love relation was born.

Coco, the designer, was predestined to work in finance. But her ultimate dream was to design clothes. She joined the Nakimuli team and in 2013 she started Rum + Coke. Do also take the time to check out te Nakimuli items. They are to die for!!!

I just love almost every item of the R+C ‘holiday’ collection. I can’t wait to see the next new pieces. The pictures in this article are my ultimate favorites. Perfect dresses for confident women. Ok, I hear you say:’ gorgeous but a bit pricey’. I do agree, but sometimes a special item is a good investment. And Xmas is coming, so you are allowed to give yourself a gift this year :-). And the best news: they ship internationally for $30 and it takes 7-10 business days. Do let me know which item is your favorite.

Image of Mistletoe

En scruttant les produits Rum+Coke, une histoire d’amour instantanée est née.
Coco, la conceptrice, était prédestinée à travailler dans la finance. Mais son rêve ultime était de concevoir des vêtements. Elle a rejoint l’équipe Nakimuli et en 2013 et elle a lancé sa marque Rum+Coke. Prenez aussi le temps de regarder la gamme Nakimuli. Elle est à tomber !!!
J’adore presque tous les articles de la collection R+C ‘holiday’. Je suis impatiente de découvrir les nouvelles pièces dans un futur proche. Les photos de cet article sont mes favoris ultimes. Ok, je vous entends dire: «magnifique mais un peu cher“. Je suis d’accord, mais parfois une pièce spéciale est un bon investissement. Et Noël est proche; vous pouvez vous faire un cadeau cette année:). Et la meilleure nouvelle: la livraison internationale est possible au coût de 30$ et il faut 7 à 10 jours ouvrables pour recevoir le colis. Allez, je file, laissez-moi savoir quel vêtement est votre favori.


Image of Lynn


Here’s the brand’s Twitter and facebookpage. If you want to be updated subscribe by clicking on here. See you soon. Sweet dreams.

 Voici le Twitter et la page Facebook de la marque. Si vous voulez recevoir la newsletter, cliquez ici. À bientôt. Faites de beaux rêves.













Volup2 magazine

Hey girls,

While awaiting for me to post my orphans (i’ll try to do that tonight) i wanted you to present one of my favorite photographers Velvet. I met her almost  10 years ago in Paris. I didn’t know who she was but fell in love with her cookiemonster bag and so we had a chat.

Salut les filles,

En attendant que je sélèctionne mes orphelins (je vous prépare ça ce soir) je voudrais vous présenter une de mes photographe préféréé Velvet. Je l’ai rencontré à Paris sans vraiment savoir qui elle était. J’avais flashé sur son sac cookiemonster 🙂

I know a lot of girls who had the chance to shoot with her and all agree that she’s magical with her camera. A shoot with her has been on my wishlist for years!!

Why do i like her work? I love the way she passes feelings throughout her pictures. She shoots ‘real people’, with that i mean you can be fat, small, old, disabled doesn’t matter, the results are always great!

Je connais pleins de filles qui ont eu la chance de faire un shoot avec elle et elle s’accordent toutes à dire que Velvet fait de la magie avec  son appareil photo. Je vous avoue que celà fait des années que j’en rêve de faire un shoot avec elle!!

Pourquoi j’aime son travail? J’aime les sentiments qu’elle arrive à communiquer à travers ses chef d’oeuvres. Elle met en valeur ‘les gens de tous les jours’  peu importe que tu sois grosse, mince, grande, vieille, handicapé… le résultat est toujours éblouissant!!

She started a magazine Vol up 2.

324 pages of marvellous photos, drawings.. Please do check it out

I must warn you, there’s some nudity in it too so if can’t handle that DO NOT CLICK

If you do please let me know what you think about her work/magazine

Hope you like it as much as i do


Elle vient de lancer son magazine Vol up 2.

324 pages de superbes photos, dessins… Prenez le temps de feuilleté ce magazine!

Je vous préviens que ce magazine contient aussi de la nudité donc si vous ne supportez pas celà, NE CLIQUEZ PAS et passez votre chemin. Si vous avez cliquez et admirer son travail dites moi ce que vous en penser.

J’espère que vous aimerez autant que moi


Pictures are property of Velvetography