#Frenchcurves: Mix & Match!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi girls,
It’s time again for our monthly Frenchcurves challenge. This month’s theme is ‘Mix & Match’.
I confess that this was a really big challenge for me. Tot start, I don’t that much printed fabrics. So, having a challenge where I had to wear two items with different prints and also different colors … OMG this was a real challenge as this it almost never happens. I took out all my clothes that fitted the theme and I combined them in 100 different ways. I admit, I struggled. Even before going out to take pictures, I changed my outfit again.
I finally opted for a houndstooth skirt and a fluid greenish top. I found this very fresh combination. The sun was shining but it was still very cold.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (5)

Coucou les filles,
C’est à nouveau l’heure de notre challenge mensuel Frenchcurves. Ce mois-ci le thème est ‘Mix & Match’.
Je vous avoue que ce challenge est vraiment un gros défi pour moi. Déjà je ne porte pas trop d’imprimés. Donc porter deux imprimés différents et de plus de couleurs différentes… oulalala cela m’arrive quasi jamais. J’ai sorti toutes mes vêtements qui correspondent au thème et j’ai combiné les pièces de 100 façons différentes. J’avoue, j’ai eu du mal. Même avant de sortir pour aller prendre les photos, j’ai rechangé de tenue.
J’ai finalement opté pour une jupe pieds de poule combiné a un haut à rond vert. Je trouvais cette combinaison très fraîche. Le soleil était au rendez-vous mais le froid aussi.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (3)

I had to wear tights! Nice surprise. I tried the Primark 100 derniers tights. They are awesome. Big enough for my butt (and even have some space left) and of good quality. I pulled on my Simply Be boots and my Primark coat and hop, we went out for a walk in the sun.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (2)

Collants obligé ! Bonne surprise. J’ai essayé les collants 100 derniers de chez Primark. Ils sont top. Assez grand pour mon popotin (et même plus grand) et de bonne qualité. J’ai sorti mes bottes Simply Be et mon manteau Primark et hop, on est parti se promener au soleil.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (1)

Coat/manteau -- Primark
Glasses/lunettes -- Primark
Earrings/BO -- Primark
Brooch/broche -- Six
Top -- Paprika
Skirt/jupe -- Asos Curve
Tights/collants -- Primark
Boots -- Simply Be
Bag/sac -- Parfois

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (9)

This is actually my Halloween brooch but I wear it all year long 😉

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (7)

C’est ma broche fétiche pour Halloween. Je l’adore tellement que je la porte toute l’année.

brusselsfatshion+mixandmatch+frenchcurves+asos+primark+paprika+curves (8)

Conclusion: I’ll try this more often. Just need to get used waring different prints in various colors ;-).

Conclusion: je retenterai le Mix & Match. C’est pas si mal, faut juste que je m’y habitue 😉

I’m sure my fellow babes have great mix & match outfits to show you. Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. Je suis sur que les copines aurons encore des pièces à tomber pour ce challenge!. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

See you soon xxxxx
A bientôt xxxx

#Frenchcurves: Faux Fur, moumoute, duvet, poils,…!!!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com. The 16th of each month,
 french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a
 special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de
 Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi guys,

I waited till Valentines day, for the weather to clear up and take my pictures for this second #Frenchcurves challenge of 2016. But I had no luck. This month’s theme is Faux fur, or and other fabric that’s soft and warm. I have that great red cardigan from Missguided I still rock but you’ve already seen that. I posted a pic for those who missed it.

Salut les amies,
J’ai attendu jusqu’au jour de la Saint-Valentin pour que le temps s’éclaircisse car je devais encore prendre mes photos pour ce deuxième défi #Frenchcurves de cette année. Le sujet du mois est la fausse fourrure, ou un autre tissu qui est doux et chaud. J’ai ce gilet à poils rouges de Missguided que je porte régulièrement. J’ai rajouté la photo pour celles qui l’auraient raté.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (16)

So I searched my wardrobe and decided to take one of my oldest pieces. My cozy sleeveless furry body warmer. I bought this ages ago and still wear it every winter. Perfect piece when it’s freezing cold. I didn’t expect it to rain and hadn’t brought my umbrella. Big mistake.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (10)
Donc, j’ai cherché dans ma garde-robe et j’ai choisi de porter l’une de mes pièces les plus anciennes. J’adore ce gilet sans manches super chaud. Je l’ai acheté il y a des années de cela. D’ailleurs je le porte encore chaque hiver. LA pièce idéale contre le froid glacial. Mais je ne m’attendais pas à la pluie et je n’avais bien sur pas ramené mon parapluie. Grosse erreur.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (13)

I wore a simple black sweater and jeans. I took out my sheepy fake Uggs to get another challenge accent in this outfit. I paired it with my favorite suede bag I bought in Barcelona.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (20)
Je porte simple chandail col roulé noir avec un jean noir. J’ai sorti mes dernières fausses Uggs pour l’occasion. Comme elles sont fourré avec de la moumoute, elles sont parfaites pour ce défi. J’ai accessoirisé le tout avec mon sac suède mon bonnet bijoux et mes bagues.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (7)brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (9)brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (19)brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (8)

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (11)

Beanie/Bonnet -- Forever 21
Body Warmer -- Paprika
Pull -- H&M BB
Jeans -- Torrid
Shoes/Chaussures -- New Look
Bg/Sac -- Barcelone
Rings -- Primark
Scarf/Echarpe -- Zara

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (14)

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (17)

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (18)

I also wore my huge woolen scarf, I adopted it for this winter. It’s so big but so warm.

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (3)
J’ai aussi sorti mon immense écharpe de laine que j’ai adopté cet hiver. Elle est super grosse et si chaude. Mon meilleur achat de cet hiver!

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (5)
So I hope you had a great time during your Valentine day. I had a wet walk in the park with hubby ;-).

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (4)
J’espère que vous avez passé un superbe moment pour la Saint-Valentin. J’ai dû me contenter d’une promenade bien mouillé dans le parc avec mon mari ; -).

brusselsfatshion+frenchcurves+challenge+fauxfur+plussize+black+suede+jewelry+pblogger (1)

I’m sure my fellow babes have great furry outfits to show you. Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. Je suis sur que les copines aurons encore des pièces à tomber pour ce challenge!. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

 

 

A bientôt ls amies.

See you soon sweeties xxxx

 

 

 

 

 

 

#Frenchcurves: tout en pastel!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue 
from http://www.thecurvyandcurlycloset.com.   The 16th of each month, 
french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a 
special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de 
Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com.  Le 16 de chaque mois, un 
petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles peuvent 
s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche française!

 

Hi guys,

And we’re back with our monthly #FrenchCurves challenge. This month’s theme is ‘Pastel’. I had to miss out on the last challenge, so I’m happy to be part of this one again. It seems I can’t miss this monthly challenge. I just love it too much. Enough with the sentimental thing. I do have a lot of pastel in my wardrobe but last week I saw this gorgeous pink pastel top in the Paprika store of Lille and I had to have it. I convinced myself it was perfect for this month’s challenge. And when you look around in the street, you can really see this will be a trend this spring/summer; pink on every corner. So without further due, the pastel version of me.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (8)

Salut les amies,

Et nous sommes de retour avec notre  défi mensuel #FrenchCurves. Le thème de ce mois-ci est ‘Pastel’. J’ai pas pû participer au dernier défi, donc je suis heureuse d’être de retour. Je commence à avoir du mal à me passer de ce challenge mensuel. Je surkiffe ce rendez-vous tous les mois. Bon, on va arrêter les discours sentimentales. J’ai beaucoup de pastel dans ma garde-robe, mais la semaine dernière, j’ai vu ce magnifique top pastel rose dans le magasin Paprika de Lille et je devais l’avoir. Je me suis convaincue qu’il était parfait pour le défi de ce mois. Et quand vous regardez autour de vous dans la rue, vous pouvez voir que le rose pastel sera une tendance ce printemps / été. Alors sans plus attendre, voila ma version pastel.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (18)

The weather is really nice for the moment. We spent a lot of time outside. Normal, here in Belgium you never know how long it’s going to last, so when we see some sun, we need to enjoy every minute of it!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (13)

Le temps est vraiment agréable pour le moment. Donc, nous passons beaucoup de temps à l’extérieur. Normal, ici en Belgique, nous ne savons jamais combien de temps ça va durer, donc quand nous voyons un peu de soleil, nous devons en profiter chaque minute!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (7)

I saw several pastel skirts on the #Frenchcurves teasers. I decided to go for jeggings instead. I found these comfy pants at #Primark for only 9€!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (36)

J’ai vu plusieurs jupes pastel sur les teasers #Frenchcurves. J’ai décidé d’opter pour un jegging à la place. J’ai trouvé ce pantalon confortable chez #Primark pour seulement 9€!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (38)

I loooooove this top as it’s super feminine but very light. The sequins make it a bit glamourous but what won me over to buy it, is the detail in the back.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (22)

J’adoooore ce top car il est super féminin, très léger et rose pastel. Les paillettes donnent une touche un peu glamour mais ce qui m’a convaincu de l’acheter, c’est le détail dans le dos.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (35)

And to finish my look, I paired it with my little pastel bag, my  ballerina’s and earrings, all bought at a  New Look store. Not to forget my biggest ring ever.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (26)

Et pour finir ma tenue, j’ai sorti ma plus grosse bague. Mais aussi mon petit sac pastel, mes ballerines et boucles d’oreilles tous achetés chez New Look.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (34)

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (16)

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (10)

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (27)

Pink top/Haut rose -- Paprika
Jegging -- Primark
Ring/bague -- Cabo Verde
Earrings/B.O. -- New Look
Bag/Sac -- New Look
Ballerina's/Ballerines -- New Look

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (21)brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (19)brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (33)

Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

See you all very soon xxxxxx

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (23)

A très bientôt!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (6)

#FrenchCurves: Noël en noir & blanc!

Hi guys,
It’s time for our monthly French Curves challenge. It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue from http://www.thecurvyandcurlycloset.com.   The 16th of each month, french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a special theme. An outfit photo challenge with a french touch! That’s French Curves!
This months theme is ‘Xmas in black and white’.
french_curves
Salut les amies,

Me voila avec le challenge French Curves du mois. Il s’agit d’un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois, un petit groupe de blogueuses “rondes” vous montrent comment elles peuvent s’habiller en fonction d’un thème . Un défi avec une touche française! C’est French Curves!
Le thème de ce mois est «Noël en noir et blanc».

The hard thing for this challenge was to choose my outfit. I have so many black and white items I could combine. After trying a few out, I finally opted for the following.

Le plus difficile pour ce défi a été de choisir ma tenue. J’ai tant d’articles en noir et blanc que je pouvais combiner. Après avoir essayé quelques pièces j‘ai finalement opté pour la tenue suivante.

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (2)

I don’t wear that Scarlett dress often enough. It’s comfy and the lace gives it a very classy and celebration touch. The lining of the lace is white-grey.

Je ne porte pas assez souvent cette robe Scarlett. Elle est confortable et la dentelle lui donne une touche très chic et fête. La doublure de la dentelle est blancgris.

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (3)

I’m wearing this dress with a white cardigan. It’s quite cold but I don’t think we’ll have a white xmas this year.

Je porte cette robe avec un cardigan blanc. Il fait assez froid mais je ne pense pas que nous aurons un Noël blanc cette année.

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (4)

So lacking the snowy decor I opted for white accessories and clutch.

Comme le décor enneigé manque, j’ai opté pour des accessoires et sac blancs.

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (5)

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (6)

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (7)

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS

Cardigan -- Torrid
Dress -- Scarlett
Bracelet -- ?
Necklace -- Paprika
Tights --Hema
Shoes -- Forever 21
Purse -- New Look

I have to admit I usually opt for more vibrant colors for the Xmas holiday outfits. But this white and black combo actually looks good. Even without the cardigan!

Je dois admettre que je opte généralement pour des couleurs plus vives pour les tenues de fêtes de Noël. Mais ce combo blanc et de noir me plait. Même sans le cardigan!

SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (9)

So what do you think of this outfit? Do let me know in a comment!! You want to participate? Share your own outfit based on this month’s theme ‘Xmas in black and white’ on our facebookpage HERE!

Excited to see all your pictures!! Click on the links below to discover all the participating bloggers!!
Alors, que pensez-vous de cette tenue? Faites-le moi savoir dans un commentaire! Vous voulez participer? Partagez votre tenue basée sur le thème ‘Noël en blanc et noir’ de ce mois-ci sur notre page Facebook ICI!
Excitée de voir toutes vos photos! Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir toutes les blogueuses participantes!
Here is the list of blogs participating in the challenge this month:
Voici la liste des blogs participant au challenge de ce mois:
Princesse Guerrière http://princesse-guerriere.com
A l’aurore je suis née http://alaurorejesuisnee.com/
Ninaah Bulles http://blog.ninaah.com
Petit four et talon haut http://petitfourettalonhaut.com/
SCARLETT+PLUS+SIZE+BLACK+DRESS+WHITE+CARDIGAN+TORRID+CLUTCH+NEW+LOOK+FOREVER21+TIGHTS (8)

So guys, I’d like to wish you all a merry Xmas and happy New Year!!!!

Les amies, je tiens à vous souhaiter à tous un joyeux Noël et une bonne année!!

Fatshion faceoff: a knitted jumper!!!!

Hey girls,

It’s time again for the Fatshion Faceoff! It’s a weekly challenge that I do with 4 other fatshion bloggers from around the world.  We choose a similar item of clothing and we all style it in our own way. This week’s challenge was chosen by Hanna. Perfect pick! It started snowing last night, so i need a knitted jumper to keep me warm. When i look at my old school pictures we were all wearing home made knitted jumpers. Back then it was a real hype and my mom made me several ones.

DSCN3546

Bonjour à tous,

Il est à nouveau temps pour la mission Fatshion Faceoff! C’est un défi hebdomadaire que je fais avec 4 blogueuses fatshion, venues du monde entier. Nous choisissons un vêtement similaire et nous le remixons à notre sauce. Le défi de cette semaine a été choisi par Hanna. Choix parfait! Il a commencé à neiger hier soir, donc j’ai besoin d’un pull tricoté pour me garder au chaud.Quand je regarde mes anciennes photos d’école, nous étions tous vêtus de pull tricoté maison. À l’époque, c’était une vraie mode et ma mère m’en a tricoté plusieurs.

DSCN3547

I’ve just a few knitted jumpers but they are all short sleeved so i had to wear one with long sleeves. Even like that i’m still freezing. I’m definitely a summer person!

J’ai quelques pulls tricotés mais ils sont tous à manches courtes ou 3/4, j’ai donc opté d’en  porter un à manches longues. Même comme ça, j’ai toujours froid. Je suis vraiment une personne d’été!DSCN3552

I love this jumper. Especially because there ’s a mistake in the text. This makes it one of a kind and that’s what i loved about it when i found it in a Paprika Outlet. It’s really warm with a bit of Agora in it.

J’aime ce pull. Surtout parce qu’il y a une erreur dans le texte. Il est donc unique en son genre et c’est ce que j’ai aimé quand je l’ai trouvé dans un Outleet Paprika. Il est super chaud en plus. Y a un peu d’Agora dedans.DSCN3553

DSCN3548

Hat and gloves/Chapeau et gants -- New Look
Earrings/B.O. -- Torrid
Pull -- Paprika
Turtle neck/Sous pull -- Bav Vivelesrondes.com
Necklace/Collier -- J. Riu
Pants/Jean -- Asos Curve
Booties/Bottines -- Go Jane.com

DSCN3549 DSCN3550 DSCN3551 DSCN3557

I love my little puppies. That’s how i call my shoes they make me think at a poodle and they loose hair like a dog hahaha. But i just love them and they are comfy too.

J’aime mes petits chiots. C’est comme ça que j’appelle mes chaussures, elles me font penser à un caniche et elles perdent des poils comme un chien hahaha. Mais je les aodre et elles sont super confortables en plus.

DSCN3554DSCN3556

I’m really curious to see how the girls look like. I’m pretty sure Olivia will be sweating with a jumper in her Australian summer. I’m wondering if my other fellow girls also have snow in their city!! Click on their blog links below to check it out!

 Je suis vraiment curieuse de voir les filles.Je suis sûr que Olivia  aura bien trop chaud avec un pull en plein été Australien. Je me demande si les autres filles ont aussi de la neige autour d’eux! Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir leur tenues!

Hanna – http://thewardrobechallenge.co.uk/

Dani – http://diyfatshion.blogspot.com/

Olivia – www.waituntilthesunset.com

Mhairi – http://www.lilybobombslovelylumps.com/

Have a nice wednesday/ Bon Mercredi!

Fatshion faceoff: polka dot top!!

Hey girls,’

It’s time again for the Fatshion Faceoff! It’s a weekly challenge that I do with 4 other fatshion bloggers from around the world. We choose a similar item of clothing and we all style it in our own way. This week’s challenge was chosen by Olivia and she chose a polka dot top! Panic in the house i don’t own one. So i borrowed one from my friend but it’s a bit small for me 🙂

Bonjour à tous,

Il est à nouveau temps pour la mission Fatshion Faceoff! C’est un défi hebdomadaire que je fais avec 4 blogueuses fatshion, venues du monde entier. Nous choisissons un vêtement similaire et nous le remixons à notre sauce. Le défi de cette semaine a été choisi par Olivia et elle a choisi un top à pois. Quelle chance que ma copine en a dans son armoire car en top je n’ai rien à pois. J’ai dégotté ce top chez elle mais il est un peu juste :-).

Polka dot top -- Borrowed/prêté

Necklace/collier -- Paprika

Skinny Jeans -- Tripp Torrid

Wedge sneakers/baskets compensées -- Aldo

Bracelets -- Torrid

I’m freezing my budd off for the moment. Impossible to be short sleeved outside without loosing an arm so i took these pictures in my bathroom. Today it’s a casual look. I needed to feel relaxed and for me this means sneakers, jeans, top and sweater! I took my sweater of for the pictures :-).

Je me gèle le popotin pour le moment. Impossible d’être à manches courtes en extérieur sans perdre un bras alors j’ai pris ces photos dans ma salle de bains. Aujourd’hui, c’est un look décontracté. J’avais besoin de me sentir détendu et pour moi, cela signifie baskets, jeans, top et pull-over (que j’ai enlevé pour la photo)!

And here is the star of the day: a polka dot top. Stefania had several dotted tops but loved this grey one. I also like the cut of the collar.

Et voilà la star de la journée: un haut à pois! Stefania en avait au moins 5 mais j’ai craqué pour la version grise. J’aime beaucoup l’effet du col en carré.

But i know that i won’t pick something up from the ground with this top that’s for sure 😉 (see following picture).

Il me va bien mais je ne pourrais pas me baisser habiller de la sorte :-).

And here again my latest black Aldo wedge sneakers with a little close up of my favorite bracelets of the moment that i found on my latest holiday in california.

Et revoilà mes petite baskets compensées noir de chez Aldo. On voit bien mes bracelets préférés du moment trouvé lors de mon dernier séjour en Californie.

You can wear them seperately but i like to wear them together.

Les bracelets peuvent se porter séparément mais je préfère les porter ensemble!

Well that’s it for this week. I’m happy to announce i’m able to blog again on a more regular base so ….loads of posts coming up and even a Special Fatshion Faceoff so stay tuned!! And do check out my girls with their beautiful dotted tops by clicking on the links below!

Eh bien, c’est tout pour cette semaine. Je suis heureuse de vous annoncer que je suis dans la possibilité de bloguer à nouveau sur une base plus régulière, donc …. pleins de articles à venir et même un spécial Faceoff Fatshion alors restez branchés! Cliquez sur les liens si dessous pour découvrir mes copines avec leurs beaux hauts à pois!

Hanna – http://thewardrobechallenge.co.uk/

Dani – http://diyfatshion.blogspot.com/

Olivia – www.waituntilthesunset.com

Mhairi – http://www.lilybobombslovelylumps.com/

See you next wednesday/A mercredi!

Fatshion Faceoff: a printed dress!

Sorry girls,

for this one time my post was not sheduled in advance my internet connection as well as my TV and phone went down yesterday. I had to wait to be at work to post it so with this delay here it is!

Désolée pour le retard mais hier en ecrivant mon blog la connection internet ainsi que ma télé et mon téléphone sont tombés en rade. Donc avec un peu de retard voici ma participation!

Hey girls,

It’s time again for the Fatshion Faceoff! It’s a weekly challenge that I do with 4 other fatshion bloggers from around the world.  We choose a similar item of clothing and we all style it in our own way. This week’s challenge was chosen by Dani.

Bonjour à tous,

Il est à nouveau temps pour la mission Fatshion Faceoff! C’est un défi hebdomadaire que je fais avec 4 blogueuses fatshion, venues du monde entier. Nous choisissons un vêtement similaire et nous le remixons à notre sauce. Le défi de cette semaine a été choisi par Dani et cela sera une robe imprimé!

Sometimes i wear my summer items in the winter what brings me to odd combinations but hey as long as I love it, i don’t mind to be weird ;-). And here i did it again. I’m wearing my Laura summer dress with my winterstuff!

Parfois, je porte mes articles d’été en hiver ce qui m’amène à des combinaisons bizarres mais bon, tant que j’aime, cela me dérange pas d’être bizarre;-). Et là, je l’ai fait à nouveau. Je porte ma robe d’été avec mon bolero d’hiver!

Dress/Robe -- LAURA Montréal
Shrug/Boléro -- Paprika
Brooch/broche -- Etsy
Legging -- Forever 21+
Socks/chausettes -- H&M
Wedge Sneakers/Baskets compensées -- Aldo
Necklace/collier -- Foever 21

 I really love this dress! And i do love this agora shrug because it’s sooo soft!

J’aime vraiment beaucoup cette robe ainsi que ce boléro en Agora car il est tellement doux!

I love this necklace as it looks like a collar. It’s great to wear like this or with an item that closes tight around your neck.

J’aime ce collier car il ressemble à un col. Il est agréable à porter comme ça ou avec un élément qui ferme haut autour de votre cou.

I love this dress because it fits well my body but also because it looks like i wear a petticoat underneath it. The dress is dubblelayered and the first one has this piece sewn on it (i actually don’t know how you call this material , anyone??)

J’adore cette robe parce qu’elle taille bien, mais aussi parce qu’e la tulle qui dépasse donne un effet de jupon. La robe est doublé et enbas de la doublure la tulle est rajouté.

As you all know i looove my wedge Aldo sneakers. I saw some black ones @ Aldo’s again so i bought them. So comfy and the colour is easier to match on my  outfits!

Vous le savez, j’adooore mes baskets compensées de chez Aldo. Quand j’ai cette paire de baksets compensées noir je n’ai pas pu resister! Et voila mes nouveaux bébés tellement plus facile à combiner de sa couleur 🙂

So that’s that. Come with me and check out my girls by clicking on the links below.

Voila pour moi! Cliquez sur les liens plus bas pour voir les robes de mes copines!

Hanna – http://thewardrobechallenge.co.uk/

Dani – http://diyfatshion.blogspot.com/

Olivia – www.waituntilthesunset.com

Mhairi – http://www.lilybobombslovelylumps.com/

See ya next wednesday/ A mercredi!!