Frenchcurves x Who’s Next Girlsquad!

Hi guys,

First of all I want to wish you all an awesome 2017!! It’s been a while since I posted something on the blog. Luckily I have IG to show I’m still alive. I had a lot of work at the end of 2016 and to start 2017 on a perfect way I got sick during the first week. I’m still at home. Some days are very good, others I’m sick as hell again. Got some new medication and did some extra bloodtests. Hopefully this will all end very soon.

Salut les poulettes,

Tout d’abord, je tiens à vous souhaiter une excellente 2017 !! Ça fait longtemps que je n’ai posté quelque chose sur le blog. Heureusement, j’ai IG pour montrer que je suis toujours en vie. J’ai eu beaucoup de travail à la fin de 2016 et pour commencer 2017 d’une façon parfaite, je suis tombé malade pendant la première semaine. Je suis toujours à la maison. Certains jours sont très bien, d’autres je suis malade comme un chien. J’ai reçu un nouveau médicament et j’ai fait des analyses de sang supplémentaires. J’espère que tout cela finira très bientôt.

With all this this I missed out on the last Frenchcurves Kaki challenge. We had a new challenge planned on the Who’s Next exhibition and thanks to my besties they made it possible for me to attend that shoot. So what was it all about?

Avec tout cela, j’ai raté le dernier défi des Frenchcurves au thème Kaki. Nous avions aussi planifié un nouveau défi au salon Who’s Next et grâce à mes choukettes cheries, j’ai pu assister à ce merveilleux moment. Alors, qu’est-ce que c’est le Who’s Next?

Afbeeldingsresultaat voor who's next paris

Who’s Next is the biggest Fashion exhibition in France. Loads of brands (about 700) attend to present their new creations and collections for the upcoming season. The event takes place twice a year, in January and September. Definitely the place to be for all the fashionlovers. Next to all the brands, you can also attend several workshops or conferences. I’ll try to go a few days next time, cause time flies when you’re strolling in fashion paradise ;-).

Who’s Next est le plus grand salon de mode en France. Des tonnes de marques (environ 700) assistent au salon pour y présenter leurs nouvelles créations et collections pour la saison à venir. L’événement a lieu deux fois par an, en janvier et septembre. C’est l’endroit idéal pour tous les amoureux de la mode. A côté de la découverte de toutes les marques, vous pouvez également assister à plusieurs ateliers ou conférences. Je vais essayer d’y aller quelques jours la prochaine fois, car le temps passe vite lorsque vous vous promenez dans le paradis de la mode ;-).

This year, the theme was #GIRLSQUAD. A theme that goes hand in hand with the values of the Frenchcurves. Who’s Next contacted Gaëlle Prudencio  and after several brainstorms she came up with a ‘live matchy matchy’ challenge. This was a great idea, especially because for the first time several plus size brands were present.

We got themed up with a fellow frenchcurvettes. Destiny made me a pair with Filiz from And God Created Elvis. That’s right, a total Belgian duo.

We arrived together and were guided around by Julia (sooooo patient with us thanks for that xxx). She showed us the curvy corner just in front of the plus size labels. I loved that they embraced these plus size brands. They had a great display on the exhibition. I loved it. For once, it felt like plus size was part of the fashion family.

Cette année, le thème était #GIRLSQUAD. Un thème qui colle aux valeurs des Frencurvettes. Who’s Next a ensuite contacté Gaëlle Prudencio et après concertation, le défi vivant à thème ‘matchy matchy était né. Je suis trop contente que ‘équipe de Who’s Next ont osé sortir du moule et ont voulu travailler avec les représentantes de l’image de la femme ronde qui aime la mode. C’était une excellente idée, surtout parce que pour la première fois, plusieurs marques de grandes tailles étaient présentes.

Toutes les participantes ont fait ce challenge en binôme. Le destin a fait que mon double fut Filiz de Et Dieu a créé Elvis. C’est vrai, un duo total Belge.

Nous sommes arrivées ensemble et Julia (de la Team WSN nous a super bien reçu. Merci d’ailleurs pour ta patience ;-). Elle nous a montré le coin curves juste en face des marques grandes tailles. J’ai adoré que la mode grande taille soit représentes. Et pour une fois on était pas caché au fonds d’un coin. Non, bien visible sans distinction stigmatisante . Bref, j’ai adoré leur état d’esprit et cela me réjoui pour le futur. Pour une fois, j’avais la sensation que la grande taille faisait enfin partie de la famille de la mode.

We had the chance to get two racks of clothing to our disposal. Gorgeous pieces from Matfashion, Laura Bégot and Persona From Marina Rinaldi from their upcoming collections were displayed.

Les marques grandes tailles présentes nous ont proposer deux tringles remplies de petites perles. Des pièces magnifiques de Matfashion, Laura Bégot et Persona de Marina Rinaldi de leurs collections à venir étaient exposées.

IMG_6540

Laura Bégot – Crédit photo A bit of Jess
As you know I am a real fan of Persona so I felt like going for a brand I’d never wore before.

Comme vous le savez, j’aime beaucoup Persona alors j’ai eu envie d’aller pour une marque que je n’avais jamais porté avant.

frenchcurves_sarahbalhaderehd_19

I just LOOOOOVED that denim dress from Persona. The trench From Laura Bégot is supercute too.

Entre parenthése J’ai trop kiffé la robe en jean de Persona. J’aime beaucoup de trench de Laura Bégot aussi.

Laura Bégot and Matfashion remained.Our favorite Laura Bégot pieces were aleady in use by our fellow bloggers. After searching a bit further, Filiz found a cool printed jumpsuit from Matfashion and I got the loose pant and jacket in the same print. Not something I would usually go for. Big was the surprise once we had the clothes on, I actually loved it on me.

Laura Bégot et Matfashion n’avait pas encore trouvé leur route vers ma garde robe. C’était donc l’occasion rêvé. sont restés. Mes pièces favorites de chez Laura Bégot étaient déjà bien représentées par les Frenchcurvettes. Du coup on s’est tourné vers les pièces de Matfashion et Filiz a trouvé une combi imprimée. J’ai trouve une veste style kimono court et pantalon ample dans le m^me imprimé. J’avoue que je me suis aventuré hors de ma route habituelle. Mais comme souvent, j’ai beaucoup aimé cette tenue.

We went out to shoot our outfits in pairs. We had a fun time with Filiz showing off these Matfashion items.

Nous sommes sortis pour dehors pour le shoot en binôme en Matfashion. On s’est pas trop prise au sérieux et on s’est bien amusées malgré le froid.

I used to opportunity to talk a bit with the brand representatives. I checked all the pieces one by one and there’s some awesome things coming up for us cruvy ladies!

J’ai eu l’occasion de parler aux représentants des marques. J’ai eu toutes les pièces en main et je peux vous dire les filles, il y a du lourd à venir!!

I also loved to meet some of the Frenchcurvettes. Some of them are already in my heart for a long time like Sihem or Gaëlle. Others I’d never met before. It was awesome to discover you all in real life. I’d loved to have more time to talk a bit more to you all. Can’t wait for a new opportunity to meet you girls again. I just loved our bodypositive team.


J’ai aussi adoré rencontrer les filles des Frenchcurvettes. Certains d’entre elles ont déjà leur place dans mon cœur depuis longtemps, comme Sihem ou Gaëlle. D’autres, que je n’avais jamais rencontrées auparavant sont bien partis pour s’y retrouver aussi ;-). C’était super d’enfin apprendre à vous connaître. J’aurai aimé avoir plus de temps pour parler un peu plus à vous toutes. Je suis déjà en attente de la prochaine occasion pour vous revoir. J’ai juste aimé notre équipe body positive.

Discover the pictures of the shoot as well as the total team of Saturday 🙂

Découvrez les photos du tournage ainsi que l’équipe de Samedi 🙂

Crédits photos : Sarah Balhadere

Team du Dimanche/ Sunday team

16216442_10211105047569381_1414784864_n

FrenchCurves Bloggers:
* Gaëlle Prudencio
* Kamanda
* Big or Not To Big
* Anaïs Pénélope
Brussels Fatshion
* Plus Maëvane
* Ninaah
* Curves, Cupcakes et Stilettos
* Ciao Bella
* Lipstick Dynamite
* La Fabrique Eclectique
* A Bit Of Jess
* La Beauté Sur La Peau
* Curvy Mood
* Being Missflo
* Ô Temps pour soi
* Sunny Angelita
* Matoushi
* And God Created Elvis

 

#Frenchcurves: RETRO with a modern touch!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaelle Prudencio
 from http://www.thecurvyandcurlycloset.com.
 The 16th of each month, french (speaking)curvy bloggers will share an
 outfit made around a special theme. An outfit photo challenge with
 a french touch!

retro

banner made by Hanane Fathallah Dennaoui

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle de
 http://www.thecurvyandcurlycloset.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi girls,

Yes, it’s that time again. Our monthly Frenchcurves challenge. This time, the crew chose RETRO to be our theme. When I heard that, several possibilities started going through my head. I wanted a flower pinup outfit with a gorgeous hairstyle. My friend, who lives through the burlesque scene, came over to tried and do my hair but with my short fringe it was mission impossible. No stress, I still had several ideas. So I opted for a 50’s look with a modern touch.

I got my inspiration of those girls, wearing white shirts tucked into their beautiful A skirt and wearing their boyfriends’ teddy’s.  I would have loved to be a teenager in those years.

foto

Coucou les filles,

Il est à nouveau temps de participer au challenge Frenchcurves. Ce mois-ci, on a opté pour le thème RETRO. Dès que je l’ai su, pleins d’idées se sont bousculées dans ma tête. J’avais d’abord choisi un look pinup avec une robe à fleurs et une superbe coiffure. Mais quand ma copine burlesque est passé pour me coiffer, cela s’est avéré mission impossible avec ma mini frange. Du coup, j’ai aussi changé de tenue. J’ai choisi le style des années 50 remis à la sauce 2016.

J’adore ce look des filles de cette période. Le tshirt blanc dans leurs belles jupes en A. Surtout celle qui ont piqué la bombers de leur mec. J’aurais kiffé de vivre à cette époque.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (1)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (25)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (8)

I was thinking about the clothing I could use for this outfit and immediately thought of using my Persona skirt I purchased at the Marian Rinaldi store. Instead of using a plain white tshirt, I opted to combine it with a croptop.  I couldn’t find bicolored derbies, so I chose to wear my latest acquisition, my Aldo heels.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (5)

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (15)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (7)

J’ai acheté une superbe jupe chez Marina Rinaldi de la collection Persona. Elle est parfaite pour le thème. Au lieu de la combiner avec un haut blanc, j’ai choisi de la porter avec mon croptop. Je n’ai pas trouvé des derbies bicolores donc j’ai opté pour mes nouvelles chaussures de chez Aldo. Le tissu ressemble à celui de la jupe.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (6)

My Teddy is a gorgeous one in organza also from the Persona collection of Marina Rinaldi.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (21)

Ma bombers est en organza. La qualité est juste magnifique. Elle est aussi de la marque Persona.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (10)

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (23)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (33)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (29)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (2)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (3)

Glasses/Lunettes -- Dollhouse
Earrings/B.O. -- Six
Jacket/Bomber -- Persona by Marina Rinaldi(gifted)
Croptop -- Asos Curve
Bracelet -- Primark
Skirt/Jupe -- Persona by Marina Rinaldi
Shoes/Chaussures -- Aldo
Bag/Mallette -- Vintage market

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (4)

Great outfit but I still needed an authentic retro item. I remembered I bought a cute little yellow bag on a vintage market and used it to give some color to my outfit. I also dug up my old Dollhouse glasses I haven’t worn for years. This was the perfect occasion to take them out again!

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (22)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (19)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (18)retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (20)

Il me fallait quand-même un truc vraiment RETRO. J’ai sorti ma petite mallette jaune que j’ai trouvé sur un marché vintage. Une petite touche de couleur, ça fait toujours du bien! J’ai aussi ressorti mes vieilles lunettes solaires de chez Dollhouse. J’avais presque oublié que je les avais. C’était la bonne occasion pour les reporter !

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (27)

I felt like I could act in Grease or any other musical with that theme.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (16)

Je suis sûre que sur que je n’aurais pas fait tâche dans Grease ou une comédie musical de ce style dans cette tenue.

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (11)

The girls have been teasing with their outfits, so I already know you’ll find gorgeous propositions to discover!! Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!

Les filles ont montré des petits bout de leurs tenues, je peux vous assurer qu’il y aura de la bombasse retro au rendez-vous! N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

retro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+personaretro+frenchcurves+plussize+brusselsfatshion+persona (12)

See you soon xoxoxox

A bientôt xoxoxoxoxo

PERSONA by Marina Rinaldi

Coucou les filles,

Tout d’abord, je vous souhaite toutes une super Saint Valentin!

Aujourd’hui, je vais vous parler de la marque Persona by Marina Rinaldi. Je ne sais pas si vous connaissez déjà cette marque.

J’ai été invitée dans la boutique Marina Rinaldi, Avenue Louize 17 à Bruxelles, pour découvrir cette nouvelle gamme. Je me suis retrouvée un peu bête car je connaissais la marque Persona que j’avais vu dans une autre boutique mais je n’avais pas fait le lien avec Marina Rinaldi.

Knipsel

Hi girls,

First of all I wish you all a great Valentine’s Day!

Today I’ll talk about the brand Persona by Marina Rinaldi. I don’t know if you have already discovered this brand.

I was invited in a Marina Rinaldi store to discover this new range. I found myself a bit silly because I knew the brand Persona, I had seen it in another shop but I had not made the connection with Marina Rinaldi.

KnixpselNathalie de chez Marina Rinaldi m’a montrée les pièces Persona de la dernière collection et elle m’a bien expliquée en quoi consiste cette ligne. Persona vise une clientèle plus jeune que celle de Marina Rinaldi. Les tailles vont de 44 au 56. Et les prix sont environ 30% moins cher ;-).

Loin du classique habituel de Marina Rinaldi, Persona se démarque par sa fraicheur, ses couleurs vibrantes, les tissues fluides et ses imprimés variés.Knipsutkdtel
Nathalie from Marina Rinaldi showed me the Persona pieces from the latest collection and she explained me the inspiration behind this line. Persona is aiming on younger customers than Marina Rinaldi. Sizes range from 44 to 56. And the prices are about 30% cheaper ;-).

Far from the usual classical Marina Rinaldi, Persona stands out with its freshness, its vibrant colors, fluid fabrics and various prints.

Knipseld

J’aime vraiment beaucoup de pièces de la ligne.

I really like different pieces of the line.

Un de mes favoris: l’effect couleur Kaleidoscopique. Ce manteau est mon coup de coeur.

Knidspsel

One of my favoriteitems: the kaleidoscopic color effect coat. 

KnipscelLe foral est un imprimé bien présent. Il peut se faire discrèt ou criard. dans les deux cas, cela reste très classe. Persona retravaille les longeurs des robes et des jupes culottes pour remettre le style folk hippie des années ’60 et les motifs abstrait, à la sauce 2016.

KnipsmlkkelThe floral print is very present in the collection. Sometimes it’s decreet other times oùnipresent; but every time on a very classy way. Persona reworks the lengths of dresses and culottes to restore the hippie folk style of the 60s and abstract motifs, revisted 2016.

Knip=mmllselLes pièces d’été sont faites de matières légère et agréable à porter. J’adore la mousseline et le lin. Et quand les robes sont colorées, c’est une pièce qui a sa place dans ma garde-robe.

KnipsselSummer items are made of lightweight materials and comfortable to wear. I love the chiffon and linen. And when the dresses are colorful, that’s defnitely a piece that has its place in my wardrobe.

KnipsuugkgkelMais j’ai vraiment un faible pour les pièces en African Wax avec ce ton corde terre.. Juste de voir les vêtements, tu voyages vers d’autres contrées.

KxnipselBut I really have a thing for African Wax parts in earth/rope tones. Just to see the clothes you travel to other countries.

Kngfdipsel
 Alors les filles, vous aimez cette collection? Envie de toucher les matières et d’essayer les pièces? C’est possible Le Samedi 5 mars entre 14 et 18h dans la boutique Marina Rinaldi,  Rue de Dominicains 11, 4000 Liège.
Dés que j’aurais le flyer je le partagerai sur mes réseaux sociaux.
Knipsedl
 So girls, do you like this collection? Want to touch the materials and try the pieces? That’s possible Saturday, March 5th from 14 to 18h in the Marina Rinaldi store Rue de Dominicains 11, 4000 Liège.
As soon as I have the flyer, I will share it on my social networks.
Knipsgtsel
 Persona vous organise une chouette petite après midi avec un défilée dans le public avec les vêtements de la dernière collection. Il y aura un dj pour nous mettre dans l’ambiance et la cerise sur le gâteau j’y serai toute l’après midi avec Filiz  du Blog And God Created Elvis (et encore d’autres bloggeuses à confirmer)pour vous acceuillir, vous aider à trouver la pièce que vous cherchez ou juste papoter. Et quand on aura un petit creux, on pourra se tourner vers le traiteur qui nous servira des petits fours et des cocktails!!
Alors que vous faut il de plus pour vous convaincre de passer à Liège debut Mars? Faites-en petite petite virée Liégeoise et venez-nous voir ;-).
Kniyjspsel
Persona will organize a fun afternoon venue with models showing the latest collection while strolling through the crowd. There will be a DJ to set the right mood and the icing on the cake I’ll be there all afternoon with Filiz from the blog And God Created Elvis (and even other bloggers TBC) to accommodate you, help find the dream item you are looking or just for a chat. And when we get hungry, we can turn to the caterer who will serve us canapés and cocktails !!

What more do you need to be convinced to visit us in Liege early March? Make it a daytrip and come see us😉.

 

A bientôt

See you soon

 

New MEGAXXL weekend coming up!!!

Hi guys,

Are you still looking for the perfect dress for the holidays? Well, maybe you’ll find the one of your  dreams in the stocksale of MEGAXXL. You can score great bargains in sizes 42-54. Present brands: Anna Scholz, Marina Rinaldi, Junarose and so much more! Don’t miss out on this!!!

 Friday 19/12 18u-21u30 nocturne
Saturday 20/12 10u-18u
Sunday 21/12 10u-18u

Coucou les filles,
Vous cherchez encore une belle tenue pour les fêtes? Peut-être que vous la trouverez  à la vente de MEGAXXL ce week-end. Vous pouvez y faire de bonnes affaires dans les tailles 42-54. Les marques présentes: Anna Scholz, Marina Rinaldi, Junarose et bien plus encore! Ne manquez pas cet événement!!!

Vendredi 19/12 18h-21h30 nocturne
Samedi 20/12 10h-18h
Dimanche 21/12 10h-18h

Here is the address:

Voici l’adresse:

Pastoor Woutersstraat 8 -1850 Grimbergen

You can pay by card! Paiement par carte possible!

Do click here to subscribe for this and coming event. Clicquez ici pour vous inscrire

Affichage de megaxxlstreek.jpeg en cours...

See you all there :-)

On se voit là-bas!!

 

MEGAXXL +size
Sample&Stock Sale
Designer brands at small prices
vrijdag 19/12 18u-21u30 nocturne
zaterdag 20/12 10u-18u
zondag 21/12 10u-18u
Pastoor Woutersstraat 8 • 1850 Grimbergen

megaxxlplussizesale@gmail.com
www.megaxxlplussizesale.com