#Frenchcurves: tout en pastel!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue 
from http://www.thecurvyandcurlycloset.com.   The 16th of each month, 
french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a 
special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de 
Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com.  Le 16 de chaque mois, un 
petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles peuvent 
s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche française!

 

Hi guys,

And we’re back with our monthly #FrenchCurves challenge. This month’s theme is ‘Pastel’. I had to miss out on the last challenge, so I’m happy to be part of this one again. It seems I can’t miss this monthly challenge. I just love it too much. Enough with the sentimental thing. I do have a lot of pastel in my wardrobe but last week I saw this gorgeous pink pastel top in the Paprika store of Lille and I had to have it. I convinced myself it was perfect for this month’s challenge. And when you look around in the street, you can really see this will be a trend this spring/summer; pink on every corner. So without further due, the pastel version of me.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (8)

Salut les amies,

Et nous sommes de retour avec notre  défi mensuel #FrenchCurves. Le thème de ce mois-ci est ‘Pastel’. J’ai pas pû participer au dernier défi, donc je suis heureuse d’être de retour. Je commence à avoir du mal à me passer de ce challenge mensuel. Je surkiffe ce rendez-vous tous les mois. Bon, on va arrêter les discours sentimentales. J’ai beaucoup de pastel dans ma garde-robe, mais la semaine dernière, j’ai vu ce magnifique top pastel rose dans le magasin Paprika de Lille et je devais l’avoir. Je me suis convaincue qu’il était parfait pour le défi de ce mois. Et quand vous regardez autour de vous dans la rue, vous pouvez voir que le rose pastel sera une tendance ce printemps / été. Alors sans plus attendre, voila ma version pastel.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (18)

The weather is really nice for the moment. We spent a lot of time outside. Normal, here in Belgium you never know how long it’s going to last, so when we see some sun, we need to enjoy every minute of it!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (13)

Le temps est vraiment agréable pour le moment. Donc, nous passons beaucoup de temps à l’extérieur. Normal, ici en Belgique, nous ne savons jamais combien de temps ça va durer, donc quand nous voyons un peu de soleil, nous devons en profiter chaque minute!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (7)

I saw several pastel skirts on the #Frenchcurves teasers. I decided to go for jeggings instead. I found these comfy pants at #Primark for only 9€!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (36)

J’ai vu plusieurs jupes pastel sur les teasers #Frenchcurves. J’ai décidé d’opter pour un jegging à la place. J’ai trouvé ce pantalon confortable chez #Primark pour seulement 9€!!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (38)

I loooooove this top as it’s super feminine but very light. The sequins make it a bit glamourous but what won me over to buy it, is the detail in the back.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (22)

J’adoooore ce top car il est super féminin, très léger et rose pastel. Les paillettes donnent une touche un peu glamour mais ce qui m’a convaincu de l’acheter, c’est le détail dans le dos.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (35)

And to finish my look, I paired it with my little pastel bag, my  ballerina’s and earrings, all bought at a  New Look store. Not to forget my biggest ring ever.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (26)

Et pour finir ma tenue, j’ai sorti ma plus grosse bague. Mais aussi mon petit sac pastel, mes ballerines et boucles d’oreilles tous achetés chez New Look.

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (34)

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (16)

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (10)

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (27)

Pink top/Haut rose -- Paprika
Jegging -- Primark
Ring/bague -- Cabo Verde
Earrings/B.O. -- New Look
Bag/Sac -- New Look
Ballerina's/Ballerines -- New Look

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (21)brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (19)brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (33)

Do not forget to go see my blogger girls in the bloghop below. Feel like joining? Check out our facebookpage HERE and share your proposition with us!
Voilà pour moi les filles. N’oubliez pas d’aller voir mes copines blogueuses ci-dessous dans le bloghop. Envie de participer? Montrez nous votre proposition  sur notre page Faceook ICI

See you all very soon xxxxxx

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (23)

A très bientôt!

brusselsfatshion+grandetaille+plussize+#frenchcurves+challenge+pastel+jegging+pink+sequin+paprika+newlook+curves+psblogger+fatshion+plus+clothing (6)

OOTD on a furry Sunday!!

Hi guys,

I hope you all had a great weekend. I met up with a cool babe and will try to organise something fun for the Plus size ladies in Belgium. We had a brainstorm in the city while having lunch. On the way home I got a call from my dad to tell me one of my dogs died. I was devastated. So this morning, I decided to visit my old god dog and have a walk with her. I love that babe. She’s already 15!

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (1)

Coucou les amies,

J’espère que vous avez tous passé un excellent week-end. J’ai rencontré une chouette fille et on va essayer d’organiser quelque chose d’amusant pour les dames grande taille en Belgique. Nous nous sommes remuer nos méninges tout en prenant un déjeuner à Bruxelles. Sur le chemin du retour, mon père m’a appelé pour me dire qu’un de mes chiens était mort. J’étais dévasté. Donc ce matin, j’ai décidé de visiter cheyenne, une chienne de 15 ans dont je suis la marraine. Et hop, c’est parti pour la promenade. J’adore ce toutou!

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (8)

And to do so, I’m wearing a super comfy outfit. For Xmas, I received a surprise parcel from Missguided. I loved it all. I pair the oxblood faux fur gilet with their stretch Dogtooth Tapered trousers that I received. Missguided does size large, I would take one smaller size than usual. I lost a bit of weight and the pants are a bit loose.

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (11)

Et pour ce faire, je porte une tenue super confortable. Pour Noël, Missguided m’a envoyé un colis surprise. J’ai tout adoré. J’ai combiné le gilet rouge en fausse fourrure  avec le pantalon fuselé pieds de poule. Missguided taille assez grand, je vous conseille de prendre une taille plus petite que d’habitude, si vous décidez de commander. J’ai perdu un peu de poids; du coup le pantalon est un peu ample.

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (2)

I love this trousers as you can easily style them up or down. They are super stretchy which make it very comfortable. I sometimes forget I’m wearing them hihi.

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (3)

Ce pantalon est top. Vous pouvez facilement le styler de différente façon. Il est super extensible ce qui le rend très confortable. J’oublie même parfois que je le porte hehe.

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (4)

Beanie/bonnet -- Forever 21
Faux fur gilet/Gilet fausse fourrure -- Missguided
Sweater/Pull -- New Look
Necklace/Collier -- Lanvin by H&M
Dog Tooth Trousers/Pantalon pieds de poule -- Missguided
Shoes/ Chaussures -- Go Jane

It’s really cold here for the moment, so I paired my Missguided items with a big black sweater, curly shoes and a warm beanie.

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (9)brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (7)brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (5)

Il fait vraiment froid ici pour le moment, donc j’ai combiné le gilet et le pantalon avec un gros pull noir, chaussures poilus et un bonnet chaud.

And to give it a feminine touch, I’m wearing my gifted red H&M Lanvin necklace. So what do you think? I love it 🙂

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (6)

Et pour donner une touche féminine à ma tenue, je porte mon pendentif rouge Lanvin de chez H&M. Alors, que pensez-vous? Perso, je suis conquise🙂

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size

Check their site out especially now they’re having sales. Enjoy!! I’ll be back soon with a gorgeous coat of missguided. Have a nice afternoon xxxx

brusselsfatshion+psblogger+missguided+curves+psblogger+faux+fur+gilet+oxblood+dog+tooth+trousers+black+sweater+lavin+red+necklace+beanie+jewelry+gojane+shoes+plussize+plus+size (10)

Consultez leur site surtout maintenant qu’il y a les soldes. Profitez!! Je serai bientôt de retour avec un manteau magnifique de chez Missguided. Passez une bonne après-midi xxxx.

I want to be Missguided!!

Hi guys,

And I’m back with that second brand I was talking about. Maybe you already spotted it on your favorite blogs as I did. I’m talking about Missguided. Love that name, so catchy!!

This new English plus size brand launched last week and I just love their collection. It made me think a bit at Asos with a fresh, young touch. The items start at size 16UK up till 24UK(52). That said, the girls who tried this collection tells us buy your own size and not the one on the size chart.

I’m already a fan and kind a excited to see the coming collection.

You can see some of my personal favorites in this article.

Salut les filles,

Je suis de retour avec cette deuxième marque dont je voulais vous parler. Peut-être l’avez-vous déjà découverte sur vos blogs préférés (tout comme moi d’ailleurs). Je parle de la marque Missguided. Accrocheur et à double sens en anglais!! J’ A-dore.

Cette nouvelle marque grande taille anglaise, a été lancé la semaine dernière et je suis fan de leur collection. Elle m’a fait penser à Asos avec une touche de fraîcheur et de jeunesse. Les articles commencent à la taille 16UK jusqu’à 24UK. En parlant de taille, prenez votre taille habituelle et ne tenez pas compte de la size chart.

Je suis déjà en attente et toute excitée de voir la prochaine collection.

J’ai choisi de vous montrer mes pièces préférées pour vous présenter Missguided.
Plus Size Double Zip Collarless Coat KhakiPlus Size Longline Crepe Duster Jacket Black

Plus Size Faux Fur Gilet BlackPlus Size Check Bomber Jacket

Plus Size Slogan M T ShirtPlus Size Selfie Slogan T Shirt

Plus Size Paint Splash Print Midi Skirt

Plus Size Checked Midi Skirt

And just don’t stop at the clothes. Take the time to scroll through the accessories and shoes. I just loooooove these purses. And seriously thinking about buying those white ankle boots.

Roxy Faux Leather Flatform BootsRumy Buckle Detail Ankle Boots In White

 

 

 

 

 

 

 

 

Et ne vous arrêtez pas aux vêtements. Prenez le temps de faire défiler les accessoires et chaussures. Je kiffe trop ces sacs. Et je pense sérieusement à acheter ces bottes blanches.

Motif PU Clutch BlackParis Box Bag Cobalt Blue

 

 

 

 

 

 

 

 

Still not convinced? 10% off the collection until 27th November with code PLUS10, and they ship worldwide (5€ for Europe). So hurry up!!

Toujours pas convaincu? 10% de réduction sur la collection jusqu’au 27 Novembre avec le code Plus10, et ils expédient dans le monde entier (5 pour l’Europe).

Plus Size

So this way if you want to spoil yourself. Wait no longer and check ‘Missguided‘ out!

Let me know if you like this new brand and what your favorite piece is!!


Allez jeter un coup d’œil. C’est par ICI.

Ditesmoi si vous aimez cette nouvelle marque et quel est votre pièce préférée!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rocking my croptop while I shop!

Hello ladies,
As you all know, I went to the plus size sale I talked about in my previous post. I found this out on facebook and was happy that I went to check it out. The shop Evolve from Daphné Ooms has a really large range of brands like Anna Scholz, Junarose, Marina Rinaldi, Verpass and so much more…. Fabulous clothing in sizes 42-54 in a wide price range. During the sale I got 70% on the price. Very interesting. I had to work on Friday and Saturday so I could only go check it out on Sunday. It being already the last day of the sale, I actually thought I wouldn’t find much. Oh boy, I was definitely in the wrong here. Still loads of clothes on the racks. I tried on some Anna Scholz dresses (sadly a bit to big), Junarose pants and jackets and some other pieces from brands I didn’t have/knew yet. There was even a rack with free stuff. So sweet!

brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (11)

Coucou les filles,

Comme vous le savez toutes, je suis allée à la vente grandes tailles dont je vous ai parlé dans mon post précédent. Je suis tombée dessus par hasard sur facebook et je suis vraiment contente d’être allée voir sur place. La boutique Evolve de Daphné Ooms a une très large gamme de marques comme Anna Scholz, Junarose, Marina Rinaldi, Verpass et tellement plus …. Des vêtements fabuleux dans les tailles 42-54 et ceci dans une large gamme de prix. Lors de la vente, j’ai bénéficié de 70% sur le prix. Très intéressant surtout pour faire de bonnes affaires! Je devais travailler le vendredi et le samedi, donc j’y suis allée le dimanche. Comme c’était déjà le dernier jour de la vente, je ne pensais pas trouver grand-chose. Et bien, je me suis bien gourée. En rentrant dans la boutique je vois toutes les étagères encore bien remplies. J’ai essayé quelques robes de Anna Scholz (malheureusement un peu trop grande), des pantalons et des vestes Junarose et quelques pièces de marques que je ne connaissais pas avant. Il y avait même un petit coin avec des choses gratuites. Trop sympa.

brusselsfatshion+plus+size+blogger+junarose+denim+jegging+salebrusselsfatshion+plus+size+blogger+junarose+biker+jacket+sale
I bought 2 Verpass tops and 2 jeggings with a little leather biker jacket from Junarose. I even received a reduction coupon for my next visit to the Evolve store.

brusselsfatshion+plus+size+blogger+verpass+satin+top+sale+evolve+psbloggerbrusselsfatshion+plus+size+blogger+verpass+peau+peche+haut+sale
J’ai acheté 2 hauts de chez Verpass et 2 jeggings avec une petite veste style cuir de chez Junarose. En payant, j’ai aussi reçu un coupon de réduction pour ma prochaine visite au magasin Evolve.

brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (6)

Denim jacket/Veste en jean -- Forever21
Crop top -- Asos Curve
Maxi skirt/Maxi jupe -- Primark
Baskets -- Nike

brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (5)

And when I go shopping, I always make sure to wear something super comfy. By that I mean something that’s easy to take off quickly. So what better outfit for that than a maxi skirt combined with a crop top! It’s already a bit chilly so I combined it with my short denim jacket.

brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (2)brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (3)
Et quand je fais du shopping, je m’assure toujours de porter quelque chose de super confortable. C’est-à-dire, quelque chose qui est facile à enlever rapidement. Alors quoi de mieux comme tenue qu’une une jupe maxi combinée avec un petit top! Il fait déjà un peu froid donc je combiné cela avec ma petite veste en jean.

brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (7)brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (8)brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (9)brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (10)

brusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestylebrusselsfatshion+plus+size+crop+top+asos+play+maxi+skirt+primark+jordan+nike+denim+jeans+jacket+forever21+psblogger+belgium+blogger+lifestyle (4)

If you want to check out the Evolve store, here is the address:
Si vous voulez passer au magasin Evolve, voici l’adresse:
EVOLVE – PASTOOR WOUTERSSTRAAT 8 – 1850 GRIMBERGEN – TEL 02 265 36 94 – info@evolveplus.be

If you want them to keep you posted of coming sales and other events, subscribe here.
Si vous voulez être tenues au courant des prochaines ventes et d’autres événements, abonnez-vous ici.

I’ll see you all this weekend or next week with our new #FrenchCurves challenge.

Je vous retrouve ce weekend et la semaine prochaine avec un nouveau challenge #FrenchCurves.

#FrenchCurves: toutes en tutu pour la rentrée!!!!


#FrenhCurves: It’s a project started by Gaëlle, also known as Vanoue
from http://www.thecurvyandcurlycloset.com.   The 16th of each month,
french (speaking)curvy bloggers will share an outfit made around a 
special theme. An outfit photo challenge with a french touch!

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle, aussi connu sous le nom de 
Vanoue de http://www.thecurvyandcurlycloset.com.  Le 16 de chaque mois, un 
petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles peuvent 
s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche française!

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (1)

Hi guys,

Just got back from London where I stayed for a few days. I needed to relax and had a great time with the hubby (see Instagram) and friends. In the meantime school started again for the kids and I started a new job. I felt like going back to school too :-). You know, when you have that weird feeling in your stomach. I had a great first day  and I’m super happy about that.

You probably noticed I’ve written #FrenchCurves in the title and it’s not the 16th of the month?? The girls felt like doing something special and decided to present to you “Fab babes in tutu’s”. Personally I’m not a fan of these kind of skirts. Probably due to a ballet trauma hihi. But felt I had to support the girls and stacked my petticoat on the last minute in my suitcase -as I don’t have a tutu skirt- in my closet and took some outfit pictures under the London sky.

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (16)

I had my spiked cardigan to finish the look but amazingly, it was super hot in the UK (while it was raining in my home town) and I just left it out. So without further due, here I am with ‘tutu’ like skirt.

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (22)

Tshirt -- Sports
Tutu -- www.yourbigsisterscloset.com
Purse/Pochette -- H&M
Legging -- NEw Look
Baskets -- Aldo
jewelry/Bijoux -- Portobello Vintage Market

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (37) - Copie

Salut les amies,

Je viens de rentrer de Londres où je suis resté quelques jours. J’avais besoin de me détendre et de passer un bon moment avec mon mari (voir Instagram) et mes amies. Entretemps l’école a repris pour les enfants et c’était aussi pour moi mon premier jour à mon nouveau poste. Je me sentais comme une écolière retournant à l’école :). Vous voyez de quoi je parle, quand vous avez ce sentiment étrange dans votre estomac. J’ai eu une bonne première journée et je suis super heureuse.

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (39) - Copie

Vous avez probablement remarqué que j’ai écris #FrenchCurves dans le titre et ce n’est pas le 16 du mois ?? Les filles avaient envie de faire quelque chose de spécial et ont décidé de vous présenter “Les #FrenchCurves en tutu“. Personnellement, je ne suis pas une fan de ce genre de jupes. Probablement ai-je été traumatisée pendant un cours de ballet lol. Mais je voulais participer et soutenir les filles et j’ai fourré mon jupon en dernière minute dans ma valise en ayant pas de vraie jupe tutu dans mon placard. J’ai pris mes photos dans les rues de Londres sous un ciel étoilé.

J’avais prévu de le porter avec mon cardigan cloutées pour finir le look, mais étonnamment, il faisait super chaud au Royaume-Uni (alors qu’il pleuvait dans ma ville natale) et j’avais bien trop chaud pour le porter. Alors sans plus vous faire attendre me voila en “tutu”.

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (25)

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (30) - Copiebrusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (31) - Copiebrusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (33) - Copie

I wish you all a great week. Do not hesitate to participate and share your outfit on our facebook page: https://www.facebook.com/frenchcurveschallenge

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (34) - Copie

Je vous souhaite à tous une très bonne semaine. N’hésitez pas à participer et à partager votre tenue sur notre page facebook: https://www.facebook.com/frenchcurveschallenge

brusselsfatshion+telephone+uk+london+#FrenchCurves+plus+size+blogger+challenge+tutu+psblogger+primark+h&m+newlook+aldo+yourbigsisterscloset (49)

 

#FrenchCurves: Beach party!

Hi guys,

Well we’re all up to start a second year of Frenchcurves challenges. If you don’t know the concept click here on Frenchcurves. This month’s theme is ‘beach party’; a look with a swimming suit. I made a post once I was back from my holidays but decided to keep it for the August Frenchcurves outfit. I knew I wouldn’t have another occasion put my bikini on this year!

Salut les amis,

Nous sommes toutes prête à commencer une deuxième année de mission #Frenchcurves. Si vous ne connaissez pas le concept, cliquez ici sur Frenchcurves. Le thème de ce mois est: la fête à la plage. Un look avec un maillot de bain. J’allais faire un article une fois rentré de mes vacances, mais j’ai décidé de garder les photos pour la tenue du mois d’août des Frenchcurves. Je savais que je n’aurais pas une autre occasion de mettre mon bikini à nouveau cette année!

And this year I bought my first real plus size bikini. When I spotted it on the Asos site, I just fell in love. I had to have it and bought it even without a discount code (what’s not my way of buying usually lol).

Et cette année, j’ai acheté mon premier bikini grande taille. Quand je l’ai repéré sur le site Asos, je suis tombée amoureuse immédiatement. Je devais l’acheter et même sans un code de réduction (ce qui n’est pas dans mon habitude lol).

Image 1 of ASOS CURVE Bikini Pant In Ombre Print

ASOS CURVE Bikini Pant In Ombre Print

ASOS CURVE Bikini Top In Ombre Print

I have to say this is probably my best summer buy. The bikini is really beautiful. I love the colour match: vibrant pink with black. The bra gives enough support and the panties are just super comfy.

Je dois dire que c’est probablement mon meilleur achat de l’été. Le bikini est vraiment magnifique. J’aime le mariage des couleurs: un rose vif et du noir. Le soutien-gorge donne suffisamment de soutien et la culotte est juste super confortable.

Every year, I make a swimming gear post and every year I get mails about it. So let me tell you why I wear a bikini instead of a bathingsuit. I love to tan and when I do, I want all my body to be tanned. This means also my big belly. People do see that I’m fat. Even when I wear a swimmingsuit, my curves are still present. So instead of trying to hide myself in a suit, I prefer to expose myself in a bikini. I’m still a fatty whatever I wear. So if you spot me in a real bathing suit this can mean 2 things: all my bikini’s are dirty or I going to time swim in an olympic pool (and yes that happens 😉 )

Chaque année, je vous présente un article sur les maillots. Et souvent cela est suivi par un tas de mails à ce sujet. Alors laissez-moi vous dire pourquoi je porte un bikini à la place d’un maillot de bain. J’aime bronzer et quand je le fais, je veux que tout mon corps soit bronzé. Cela signifie aussi mon gros ventre. Les gens voient de toute façon que je suis grosse. Même quand je porte un maillot de bain, mes courbes sont toujours présentes. Ainsi, au lieu d’essayer de me cacher dans un maillot, je préfère m’exposer dans un bikini. Je suis une fattie quoi que je porte. Donc, si vous me repérez dans un maillot de bain, cela peut signifier deux choses: tous mes bikini sont sales ou je vais nager des kilomètres dans une piscine olympique (et oui cela arrive;-))

So without further delay, here I am in my fabulous Asos bikini!!

Donc sans délai me voici dans mon fabuleux bikini Asos!

brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger (9)

Cap/Casquette -- concert SADE
Bikini -- Asos Curve
Tongs -- New Look

brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger (7)brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger (10)

brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger (4)brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger (3)brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger (2)

Check all the other #Frenchcurves babes out by clicking on the pictures below.

N’oubliez pas d’aller voir mes copines #FrenchCurves en cliquant sur les photos ci dessous.brusselsfatshion+plus+size+blogger+asos+curve+bikini+tunisia+fatshion+#frenchcurves+#ps+#blogger

See you soon.

A bientôt!

 

 

All about bags…..which one of these are you?

Hi guys,

I read an interesting article where expert Patti Wood tells us about the ways of wearing a handbag. I’m making a small summary for you guys. Do let me know how you wear your bag.

“The handbag is an essential element for many women, which is carefully selected. Yet it is not just the handbag that fits you, but also the way you hold it. Because even if you unconsciously wear your bag, your body language will tell a lot about you”. That’s what expert Patti Wood is saying.

 
Salut les amies,


J’ai lu un article intéressant où l’experte Patti Wood nous décortique les façons de porter un sac à main. Je fais un petit résumé pour vous. Dites-moi comment vous portez votre sac dans un commentaire.

“Le sac à main est un élément essentiel pour beaucoup de femmes. Il est soigneusement choisi. Pourtant, ce n’est pas seulement le sac à main qui vous convient, mais aussi la façon dont vous le tenez. Parce que même si vous portez inconsciemment votre sac, votre langage corporel en dira beaucoup sur vous. C’est ce que l’experte Patti Wood déclare en tout cas.

1. Several handbags: exhausted
Some women do not have enough with one handbag, and are wearing two, three or even four with them. For these ladies, the way they carry is not important, as they as they all keep in place.

“You’re tired, exhausted and you’re in a hurry,” says Patti. “In addition bags suggest that you have enough room for all your stuff.”

 

1. Plusieurs sacs à main: épuisé
Certaines femmes n’ont pas assez avec un sac à main, mais en portent deux, trois ou même quatre à la fois. Pour elles, la façon dont elles portent leurs sacs n’est pas important, tant que les sacs restent en place.

“Vous êtes fatiguée, épuisée et pressée”, dit Patti. “En outre, les sacs suggèrent que vous avez assez de place pour toutes vos affaires.”

2. Around the elbow: power
This is the preferred method of celebrities to wear their handbags, because it screams “power”. This is further emphasized when you walk around with a designer handbag.

“You wear the bag as a medal or prize,” says Patti. “You also have a sense of supremacy.”

2. Autour du coude: puissance
Il s’agit de la méthode préférée des célébrités. Cette façon reflète apparemment le “pouvoir”. Ceci est encore souligné quand vous vous promenez avec un sac à main de marque.

“Vous portez le sac comme une médaille ou un prix”, explique Patti.  “Vous avez aussi un sentiment de supériorité.”

Eva Longoria draagt haar handtas rond haar elleboog (2).© photo news

 

3. Hands-free: easy
Women who have their side bag on their person, deliberately hide their own silhouette and outfit.

“It’s convenient, but it also shows that you are not really trendy,” says Patti. “This style is more common with young women.”

Anne Hathaway hangt haar handtas rond haar lichaam, zonder handen (3).

3. Sans les mains: facile
Les femmes qui portent leurs sac à main sur leurs corps, cachent volontairement leur propres silhouettes et tenues.

“C’est pratique, mais montre aussi que vous n’êtes pas vraiment à la mode”, raconte Patti. “Ce style est plus fréquente chez les jeunes femmes”.

4. With both hands: Protection
This way of wearing is usually accompanied by a shy smile and crossed legs, and indicates a shy person on the defensive.

“It is a kind of fig leaf position, keeping your belongings protected. If you find that you do this on a date, you will not be comfortable, “says Patti.

4. A deux mains: Protection
Cette façon de porter son sac est habituellement accompagné d’un sourire timide et de jambes croisées, indiquant une personne timide et sur la défensive.

“Il s’agit d’une sorte de position de feuille de vigne, gardant vos biens à protéger. Si vous voyez que vous faites cela à un rendez-vous, c’est que vous n’êtes pas à l’aise”, nous dit Patti.

5. With one arm: purposeful
This is a new favorite way of stars, which is particularly useful when they are travelling.

According to Patti this is primarily a user-friendly method. “You will not have much to bag, but what’s in it,” she says.

Victoria Beckham draagt haar handtas met één arm (5).

5. Avec un bras: réfléchi
Il s’agit de la nouvelle façon préférée des stars, lors de leurs déplacements.

“C’est avant tout une méthode pratique. On portera moins d’attention au sac, mais à ce qu’il y a dedans”, explique Patti.

The-Many-Bags-of-Jennifer-Aniston

6. Around a shoulder: the lack of control
This method is a kind of handbag like your third arm, which hangs over your shoulder next to your body. In general, you do so with a handbag with a long strap.

Since the bag is hanging loose, Patti says this means you have no control. “It would tell us, you have no grip over your own world”.

6. Autour d’une épaule: le manque de contrôle
De cette façon, le sac est comme une troisième bras, qui pends par dessus l’épaule le long du corps. En règle générale, vous le faites avec un sac à main à anses longues.

Comme le sac pendouille à l’épaule, Patti interprétè cela comme une personne n’ayant aucun contrôle. “Cela nous dit que la personne n’a aucun pouvoir sur mon monde”, dit-elle.

7. Like a suitcase: fast
There are several women who prefer not to wear their handbag with the belt, but prefer the handgrip.

“These woman are in business modus. They go quickly through life, while their bag weighs a lot, “says Patti. “It is less about their appearance, but more where they are going.”

Zo kan het ook: als een aktentas (8).

7. Comme une mallette: rapide
Un nombre de femmes préfèrent porter leur sac par la poignée qu’avec la anse.

“Ces femmes sont en mode femmes d’affaires. Elles vont rapidement à travers la vie, avec un sac lourd”, raconte Patti. “Elles sont moins préoccupées par leur apparence, mais plus par leur destination.”

8. The shoulder and thumb: urban
There is a reason why this way of carrying is associated with “Carrie from Sex and the City “,” because women do wear it that way, especially in big cities.”

“Their mother taught them to always protect their handbag. They don’t want to be pursejacked while wlaking in a busy street. Smart, “says Patti.

Jessica Chastain houdt haar handtas tussen schouder en duim (9).

8. L’épaule et le pouce: urbain
Il y a une raison pourquoi cette manière de porter le sac est associée à “Carrie de Sex and the City “,” c’est parce que les femmes – en particulier dans les grandes villes – le portent comme ça. “

“Leur mère leur a enseigné de toujours protéger leur sac à main. Elles ne veulent pas être sacjackée en marchant dans une rue bondée. Malin”, dit Patti.

9. What purse?

Finally, there are women who do not wear handbags, because they have better things to do. They leave this task to an assistant … or their partner.

“If women always want to look good, they don’t want to be bothered by anything else,” said Patti.

9 Quel sac à main?
Pour finir, il y a des femmes qui ne portent pas sac à main, parce qu’elles ont mieux à faire. Elles laissent cette tâche à un assistant … ou à leur partenaire.

“Si les femmes veulent toujours avoir fière allure, elles veulent pas être dérangées par quoi que ce soit d’autre”, a déclaré Patti.

                  assistant Lady Gaga

Conclusion                                                                                                                 These experts are too well payed for what they do. I think women are practical and are not looking for significations behind “how to wear a bag”. How do I wear my bag? Well it defenitely depend where I’m going. During the week I usually wear it the urban way. I always have loads to take with me, so my big and heavy handbag on my shoulder is the best way. I do hold it with my hand. If I go out to a festival or concert, I’ll wear it hands-free. If it’s to something more sophisticated, I’ll take a little purse I’ll wear with one hand. All my small purses do have a strap inside ;-). Well now, you know how I wear mine. Do let me know know how you wear your bags and what you think of this expert’s opinion.

conclusion
Ces expertes sont trop bien payées pour ce qu’elles font. c’est un article intéressant mais je pense que les femmes sont pragmatiques et ne sont pas à la recherche de significations derrière la façon de porter un sac“. Comment je porte mon sac? Eh bien, cela dépend vraiment d’où je vais. Pendant la semaine je porte habituellement de la façon “urbaine”. J’ai toujours beaucoup de choses à prendre avec moi. Mon sac à main est grand et lourd, donc sur mon épaule est la meilleure façon. Je le tiens en même temps avec ma main. Si je vais à un festival ou un concert, je vais le porter mains-libres. Si c’est pour une sortie plus sophistiqué, je vais prendre une petite bourse que je vais porter d’une main. Tous mes petits sacs à main ont une sangle à l’intérieur ;). Eh bien maintenant, vous savez comment je porte mes sacs. Laissez-moi savoir savez comment vous portez vos sacs et ce que vous pensez de l’avis de cette experte.

If you are handbagfan, check out these blogs:

Si vous êtes une fan de sacs, visitez les liens ci-dessous:

http://www.purseblog.com

http://www.bagbliss.com/

www.bagsnob.com/

www.pursepage.com/

celebritybagstyles.com/

See you soon xxxxx

A bientôt xxxx

Source article: nina.be