About

hello everyone, I’m mouna my friends call me MOON or Manouschka. I’m currently 39 and I’ve been blogging since 2004 on vivelesrondes as manouschka. It was time to make some changes so i decided to start a new blog about what’s going on in my life. I live in Brussels and im into art, music fashion and friends. This will be my personal view on different topics like art, music travel plus size fashion and me. In the next weeks this blog will change in shape and start to live a new adventure. Hopefully ill cross new roads here!!

You can take a peek on my old blog

www.vivelesrondes.com/manouschka

You can contact me on

brusselsfatshion@gmail.com

the facebookpage  http://www.facebook.com/profile.php?id=100003474076438

bonjour tout le monde,

je suis mouna, mes amis m’appellent MOON ou Manouschka. J’ai actuellement 39 ans et je blogue depuis 2004 sur vivelesrondes sous le pseudo manouschka. Il était temps de faire quelques changements, alors j’ai décidé de commencer un nouveau blog sur ce qui se passe dans ma vie. Je vis à Bruxelles et j’aime l’art, la musique, de la mode et les amis. Ce sera mon point de vue personnel sur différents sujets comme la mode l’art, la musique voyage, la grande taille et moi. Dans les prochaines semaines ce blog va changer de forme et commencer à vivre une nouvelle aventure. Espérons que je croise de nouvelles routes ici!

Vous pouvez voir mon ancien blog: www.vivelesrondes.com/manouschka

Vous pouvez me contacter sur: brusselsfatshion@gmail.com

la page facebook: http://www.facebook.com/profile.php?id=100003474076438

Rules about the my pictures:

Consequences for the person wishing to broadcast an image of an individual
Obtaining the express consent of the person:
Content of the agreement: The agreement must be taking the image itself and on its publication if this image is to be published. If the agreement does not allow the publication of the image, it is prohibited.
Images concerned: The authorization of the person is essential that it be a public person, an acquaintance or a family member. It is the same for Internet publishing photos mounting (Fake).
Photo taken in a public place: The fact that the person photographed is in a public place has no effect if it appears in isolation through the framing done by the photographer (Civ. 1st December 12, 2000, Bull.civ. I, No. 322).
Form of agreement: The agreement must be written because, in case of dispute, we must prove we have obtained the permission of the person.

Conséquences pour la personne souhaitant diffuser une image d’une personne physique

 Obtention de l’accord express de la personne :

  • Contenu de l’accord : L’accord doit porter sur la prise l’image elle-même ainsi que sur sa publication si cette image doit être publiée. Si l’accord n’autorise pas la publication de l’image, elle est interdite.
  • Images concernées : L’autorisation de la personne est indispensable qu’elle soit une personne publique, une connaissance ou un membre de sa famille. Il en est de même pour la publication sur Internet de photos montage (Fake).
  • Photo prise dans un lieu public : Le fait que la personne prise en photo soit dans un lieu public n’a aucune conséquence si elle apparaît de manière isolée grâce au cadrage réalisé par le photographe (Civ. 1re12 décembre 2000, Bull.civ.I, n°322).
  • Forme de l’accord : L’accord doit être écrit car, en cas de litige, il faut apporter la preuve qu’on a obtenu l’autorisation de la personne.

 

Recente berichten

#Frenchcurves: bodycon!!!

#FrenhCurves: It’s a project started by Gaelle Prudencio
 from http://gaelleprudencio.com.
 The 16th of each month, french (speaking)curvy bloggers will share an
 outfit made around a special theme. An outfit photo challenge with
 a french touch!

banner made by Hanane

#FrenchCurves: un projet lancé par Gaëlle de
 http://gaelleprudencio.com. Le 16 de chaque mois,
 un petit groupe de blogueuses "rondes" vous montrent comment elles
 peuvent s'habiller en fonction d'un thème. Un défi avec une touche
 française!

Hi guys,

It’s time again for our monthly Frenchcurves Challenge. I had to miss out on the last one as I’m struggling with some health issues since January. But I’m back on track for the moment and happy to share with you my outfit for this new challenge. This month’s theme is bodycon.

Salut les amies,
C’est reparti pour notre challenge mensuel des Frenchcurves. J’ai dû faire impasse sur le dernier, du à quelques problèmes de santé qui me poursuivent depuis janvier. Mais je suis à nouveau sur la bonne voie pour le moment et heureuse de partager avec vous ma tenue pour ce nouveau défi. Le thème de ce mois est bodycon ce qui veut dire moulant.

I actually have a lot of bodycon pieces in my wardrobe. Loads of body’s, pencil skirts and dresses. The choice was hard. But then I suddenly remembered I bought a set at Your Big Sister’s closet last autumn. It was actually a bit to small but I had to have it. I’m sure you all knew that feeling at one point in your life. I dug it up and tried it on again. And it fitted on a perfect bodycon way!

J’ai vraiment beaucoup de pièces moulante dans ma garde-robe. Des tas de bodys, des jupes crayon et des robes. Le choix était difficile. Mais d’un coup, je me souviens soudainement d’avoir acheté un set (haut + jupe) chez Your Big Sister’s closet l’automne dernier. Un vrai coup de cœur quand je l’ai vu dans la boutique. Il n’y avait plus ma taille mais j’ai quand même essayé un taille plus petite. C’était en fait un peu petit mais je devais l’avoir. Je suis sûr que vous avez connu ce sentiment à un moment ou un autre dans votre vie. Je l’ai sorti de ma caverne à vêtements et je l’ai essayé à nouveau. Et la bonne nouvelle, le rendu est parfait pour un thème moulant!

I love this set as you can wear them combined or separately. The top has a mesh part that brings some sexiness to the top. The long skirt has a high split on one side so I can show of my gorgeous chubby leg J. These accents really make a difference as the outfit is black.

J’adore cet ensemble car elle m’offre pleins de possibilités Je peux la porter combinés ou séparément. Le dessus a une partie en maille qui amène un peu de sensualité au haut. La jupe longue a une fente d’un côté, de sorte que je peux montrer mon beau petit gigot J. Ces détails font toute la différence pour cette tenue surtout qu’elle est noire.

Glasses/lunettes -- Asos
Necklace/Collier -- Forever 21
Bomber Jacket -- Simply Be
Top -- Your Big Sister's Closet
Skirt -- Your Big Sister's Closet
Earrings/BO -- I forgot/j'ai oublié
Bag/Sac -- Kookaî Vintage
Baskets -- Adidas

I combined it with my last adopted Simply Be jacket. The embroidery is just super gorgeous. I almost smell the flowers ;-). I love that spring feeling this jacket brisks up in my mood. I felt like matching with the nature where we did the shoot :-).

Je l’ai combiné avec mon dernier bomber que j’ai adopté chez Simply Be. La broderie est superbe. Je sens presque le parfum des fleurs ;-). J’adore ce sentiment de printemps que cette veste réveille en moi. Je pouvais presque me cacher dans le lieu de mon shooting :-).

I accessorized my outfit with a colorful yellow flower necklace and funky pink glasses. I’m wearing my timeless Stan Smith sneakers and vintage Kookaï purse.

J’ai accessoirisé ma tenue avec un collier à fleurs jaune coloré et des lunettes roses funky. Je porte mes baskets intemporels Stan Smith et mon sac vintage Kookaï.

The perfect outfit for any occasion. You can dress it up or down by changing accessories.

La tenue parfaite pour toute occasion. Vous pouvez l’habiller plus chic ou faire une combinaison plus passe partout juste en changeant les accessoires.

So check out my babes below in the bloghop. Do you have a bodycon items in your wardrobe? Which one is your favorite? Better, share a picture on IG and tag #frenchcurvesfashion or leave it on our fbpage HERE !

Allez découvrir les autres filles dans le bloghop ci-dessous. Et vous, avez-vous des pièces moulante dans votre armoire ?  Envie de participer? Montrez-nous votre proposition  sur notre page Facebook ICI ou taguez nous sur votre photo IG avec le hashtag #frenchcurvesfashion

 


French Curves






















See you soon xxxx
A bientôt xxx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. #Frenchcurves: Velvet/Velours!! 12 reacties
  2. Frenchcurves x Who’s Next Girlsquad! 2 reacties
  3. #Frenchcurves: metallic! 18 reacties
  4. #Frenchcurves: complètement à carreaux! 5 reacties
  5. #Frenchcurves: La bomber féminine!! 19 reacties
  6. Review of our first curvy and plus size fashion weekend in Antwerp. Reacties uitgeschakeld voor Review of our first curvy and plus size fashion weekend in Antwerp.
  7. #Frenchcurves: maxidress ou maxijupe!! 10 reacties
  8. Enfin un Fashion weekend grandes tailles à Anvers ce mois!! Reacties uitgeschakeld voor Enfin un Fashion weekend grandes tailles à Anvers ce mois!!
  9. Finally we have a Plus Fashion Weekend coming up in Antwerp this month!!! Reacties uitgeschakeld voor Finally we have a Plus Fashion Weekend coming up in Antwerp this month!!!