Toronto: Day 2!!

Hi guys,

Our second day in Toronto and already a bit down as we know the end of the holidays is near. Every morning we’re greeted by the squirrel that lives in the tree in front of the house. They are so cute. I know they are rat related and it’s not a big deal but we don’t have them over here!!

Bonjour,

Notre deuxième journée à Toronto et déjà un peu démoralisé car nous savons que la fin des vacances est proche. Chaque matin, nous sommes accueillis par l’écureuil qui vit dans l’ arbre en face de la maison.  Ils sont si mignons . Je sais qu’ils sont de la famille des rats mais cela ne change pas le fait qu’ils sont trop mimi et aussi que nous en avons pas en Belgique!

DSCN5224

So i wanted to go see the shop Your Big Sister’s Closet. I discovered this shop on internet and even met Karen Ward on the FFF week in New York. I promised her to come to her store and i really had to as it was only  2 streets away from where i stayed.

Je voulais aller voir le magasin Your Big Sister’s Closet. J’ai découvert cette boutique sur internet et j’ai même rencontré Karen Ward sur la FFF semaine à New York . Je lui ai promis de passer à son magasin et je n’aurai pas pu rater cela car je squattais à 2 rues de là chez un ami.

DSCN5256

The area is really cosy. I’d love to live there. We walked to the store and looked at the street art.

La région est vraiment sympathique . J’aimerais bien y vivre. Nous sommes allés à la boutique tout en regardant l’art de rue.

20130625_203317

DSCN5247  DSCN5248

I took some OOTD pictures and then we arrived at the shop. It is really a place to go as a plus size lady to find really gorgeous stuff. I’ll write a post just about the store. They were so kind and i made my hubby take pictures of the total store :-). I spotted a moustache Tee for Olivia and of course i bought stuff :-).

J’ai pris quelques photos pour une tenue du jour et puis nous sommes arrivés à la boutique. C’est vraiment un endroit que toutes femmes rondes à Toronto devrais visiter. Vous y trouverez une sélection de vêtements vraiment magnifique . Je vais écrire un article que juste sur le magasin . Ils ont été très gentils et mon mari a pris des photos de la boutique entière :-). J’ai repéré un T-shirt moustache pour Olivia et bien sûr j’ai acheté des trucs :-) .

20130625_210007DSCN5306

After I had a great time in this shop, i dropped my bag at my friends place and took public transport to meet my friend Stephanie at Kensington market. Amazing to see that the streetart we discovered three years ago is almost intact!

DSCN5327

DSCN5316

DSCN5346

20130626_02084620130626_020222

20130626_020051

Après avoir passé un bon moment dans ce magasin, j’ai posé mon sac à la maison de pote et j’ai pris les transports en commun afin de rencontrer mon amie Stéphanie au Kensington market. Étonnant de voir que l’art de rue que nous avions découvert il y a trois ans est presque intact!

DSCN5310

DSCN5313

DSCN5315

DSCN5336DSCN5365

20130626_014613

I really love this old multicultural neighbourhood. When I arrived it started raining so we had wet feet but the heat warmed us up. We arrived and first saw 2 persons holding a paper with our names on it. Weird… my friend wasn’t going to make it so she send her 2 couchsurfers over to let us know. But finally she came anyway for a little while. We talked and strolled through Kensington like the first time we met. While the hubby was searching vinyl records in the stores we sat outside to chat. We decided to meet again the next day. As she went, her Amercian couchsurfers stayed with us and we chatted about all kind of stuff.  We strolled some more through Kensington checking out the street art and cute little shops.

DSCN5317DSCN5318

DSCN5326

DSCN5348

20130626_020348

J’aime vraiment ce vieux quartier multiculturel . Quand nous sommes arrivé , il a commencé à pleuvoir et nous avions les pieds mouillés mais la chaleur nous a vite réchauffé . Nous sommes arrivés et avons vu 2 personnes tenant un papier avec nos noms. Bizarre … mon amie n’allait pas pouvoir venir et elle a envoyé ses 2 couchsurfers pour qu’on l’attende pas pour rien. Pour finir elle a quand -même su venir pour un petit moment. Nous avons parlé et flâné à travers Kensington comme la première fois que nous nous étions rencontré . Alors que le mari était à la recherche de disques vinyles dans les magasins nous nous sommes assises dehors pour discuter. Nous avons décidé de nous revoir le lendemain. A son départ, ses couchsurfers Amercian sont restés avec nous et nous avons discuté de toutes sortes de choses. Nous nous sommes promenés un peu plus à travers Kensington en fesant du lèche vitrine. 

DSCN5347DSCN5356

20130626_021246

20130626_020042

20130626_020838

Afterwards we went for a walk through Chinatown (what’s just next to Kensington market) and stopped at the Canton Chilli!!! Yes again, so can also guess what we had for dinner :-). Indeed spicy calamari. After dinner the youngsters felt like finding a bar with some good music so we took them to Free Times Cafe where they could enjoy open mic concerts. We walked a bit more around before heading home. And time flew by as usual.

DSCN5367

20130626_022406

Ensuite, nous sommes promenés à travers Chinatown ( ce qui est juste à côté de Kensington Market ) et on a fait un stop au Chilli Canton ! Oui encore une fois , donc vous pouvez deviner ce que nous avons pris pour dîner :-) . En effet, des calamars épicés . Après le dîner, les jeunes avaient envie de trouver un bar avec de la bonne musique et nous les avons déposé au Free Times Cafe où ils pourraient profiter des concerts open mic . Nous nous sommes encore promenés un peu dans le quartier avant de rentrer. Et le temps a volé, comme d’habitude .

20130626_015321

(funny Tee but soo not true!! :-) )

2 reacties op “Toronto: Day 2!!

Geef een reactie