Fatshion Faceoff: animal brooch!

Hey girls,

 

It’s time again for the Fatshion Faceoff! It’s a weekly challenge that I do with 4 other fatshion bloggers from around the world.  We choose a similar item of clothing and we all style it in our own way. I think you all know now what that’s about if not, read about it here. I chose an animal brooch for this mission as i have a whole collection of them. I love them and wear them in every possible way :-)!

 

http://i2.wp.com/brusselsfatshion.files.wordpress.com/2013/02/ff.jpg

 

Salut les amies,

Me revoila pour la mission Fatshion Faceoff de cette semaine. Je pense que vous savez tous maintenant en quoi consiste nos missions, dans le cas contraire, cliquez ici pour en savoir plus. Le défi de cette semaine a été choisi par moi-même. Pour cette semaine j’ai choisi une broche animale. Le choix a été dur car a coté des chaussures on peut dire que je collectionne aussi les broches :-) !

 DSCN4717

I’m in a rock mood so i got my ASOS CURVE Exclusive Jacquard Pencil Dress With PU Bodice out and combined it with my fierce salamander brooch. I found this one on a fleamarket years ago and it’s still one of my favorites. Isn’t he cute?

Je suis dans une humeur rock alors j’ai mis ma robe  ASOS CURVE – Robe avec jupe fourreau motif jacquard et corsage en PU et je l’ai combiné avec ma broche de salamandre féroce. J’ai trouvé celle-ci sur un marché aux puces ans il y a des années et elle reste toujours l’une de mes favorites. N’est-il pas mignon?

DSCN4723

I had to make the dress a bit smaller on the boob area as it was too large for me(thanks mom).

J’ai fait rétrécir la robe au niveau de la poitrine (merci maman). Bien trop large pour mon balcon :-).

DSCN4721

Biker jacket/Veste motard -- Primark
Earrings/B.O. -- Evans
Dress/Robe -- Asos Curve
Handbag/Pochette -- H&M
Animal brooch/Broche animale -- Fleamarket marché aux puces
Heels/Escparpins -- New Look
Bracelet -- Ashley stewart

I’m wearing my gifted Evans earrings. They’re so light you actually forget you’re wearing earrings.

Je porte mes B.O. de chez Evans. Elles sont si légère qu’on en oublie qu’on porte des B.O..

DSCN4715

I have to say i fell in love with this dress. The jacquard part makes it classy, the leather part gives it an edge. Usually i never marry blue and black but in this case it’s a perfect match.

Je dois dire que je suis tombé amoureuse de cette robe. La partie jacquard, fait chic, la partie en cuir lui donne un petit coté rock. Habituellement, je ne me marierai jamais bleu et noir, mais dans ce cas c’est un match parfait.

DSCN4718

DSCN4720

I paired it up with my leatherish biker Jacket i found at Primark in Berlin. I love the little details in the sleeve.

Je l’ai combiné a veste motard trouvé au Primark de Berlin. J’aime les petits détails des manches.

DSCN4724

The red handbag is the perfect pop of colour to finish this outfit.

La pochette rouge est la petite touche de couleur qu’il fallait pour éblouir cette tenue.

DSCN4719

DSCN4728

The straps are also removable. You can change this dress in a bandeau one in no time. I now see the straps were too tight lol ;-).

Les bretelles sont amovibles. Cette robe se change en une minute dans une robe à épaules nues. Par contre je vois maitenant que j’avais trop serré les bretelles lol ;-).

 DSCN4727

Click on the links below to discover their brooched pics.

Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir leurs superbes broches!

Dani – http://diyfatshion.blogspot.com/

Olivia – www.waituntilthesunset.com

Mhairi – http://www.lilybobombslovelylumps.com/

DSCN4730

You noticed Hanna’s link was missing? She’ll be back with us next week so don’t worry. You can still check out her blog if it’s your first time here 🙂  Hanna ne participera pas cette semaine mais cela ne vous empeche pas d’aller visiter son blog!

Hanna – http://thewardrobechallenge.co.uk/

 IMPORTANT:

if you want to help us with the Lane Bryant Blogger Style contest you can vote EVERY DAY for the coming two weeks on the Lane Bryant Facebook page. You have to like the page before you can vote 🙂

VOTE HERE
See you next wednesday!!

A mercredi prochain.

Plus Size Outfit Day: wedding bells!

POD-Logo

Hey Girls,

Welcome to the May POD. What’s POD? Well every last monday of the month we show you our style around a certain theme. Who’s we? Click on their links below to discover their blogs. This months’ theme is ‘wedding bells’. What better occasion to put my wedding dress on? Even my husband was happy to go back in time and we both got dressed as on our big day :-).

DSCN4694

Hey les filles,

Bienvenue à mon POD du mois de mai. C’est quoi POD? Chaque dernier lundi du mois, nous vous montrerons notre style autour d’un thème précis. Qui, nous? Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir leurs blogs.Ce mois, le thème est «cloches de mariage». Quelle meilleure occasion de remettre ma robe de mariée? Même mon mari était heureux de faire un bond dans le temps et nous nous sommes tous deux rhabiller comme à notre grand jour 🙂.

DSCN4695

 

So funny to do this POD, just getting dressed filled our heads with memories of our wedding. We said yes to eachother the 8th of Octobre 2011. For our big day i opted for an Igigi priscilla dress.

Trop chouette de faire ce POD, en s’habillant on a la tête pleins de souvenirs. On s’est marié le 8 Octobre 2011. Pour mon grand jour j’ai choisi la robe priscilla de Igigi :-).

DSCN4696

Priscilla dress/Robe priscilla -- Igigi
Jewelry/Bijoux -- Rue du brabant
Shrug/Bolero -- Rue du brabant
Bag/Sac -- Rue du brabant
Shoes/Escarpins -- Tunisie

I found a little satin shrug in an Indian store as well as my jewelry. When i saw it i just wanted it. I loved the simplicity of the set.

DSCN4698

J’ai trouvé un petit boléro en satin dans un magasin indien ainsi que mes bijoux. Quand je l’ai vu, je les voulais tout simplement. J’aime la simplicité de cette parure.DSCN4705

I had this pink purse that i just used as storage place as i had my hand full with my pink flowers. My make up was also very neon pink.

J’ai utilisé ce sac que pour y fourrer mes affaires mais je m’en suis pas servi car j’avais les mains rempli avec mon bouquet. Mon maquillage était dans les ton flash rose.

DSCN4703

I chose for this dress for 3 reasons:

J’ai chois cette robe pour 3 raisons:

1. It’s a short dress. As i’m a short lady i didn’t want to take a long dress that would make me look shorter as i already am.

1. C’est une robe courte. Comme je suis une dame à jambes courte lol, je ne voulais pas prendre une longue robe qui me rendrai encore plus courte que je le suis déjà.
DSCN4697
2. This dress has pockets!!! A must for me.

 2. Cette robe a des poches! Un must pour moi.

DSCN4706

3. the shoulder straps are removable. So once you’re done running all over you can take the straps of and dance in a gorgeous nude shoulder dress.

3. les bretelles sont amovibles. Donc, une fois que vous avez terminé de courir partout, vous pouvez retirer les bretelles pour danser et cela dans une magnifique robe épaule nue.

DSCN4700

DSCN4707

I just love this dress. I think i’ll even consider it to wear it on the white cruise during the FFFweek in New York.

J’adore cette robe. Je pense que je vais envisager de la porter sur la croisière blanche lors du FFFweek à New York.

DSCN4708

 

So that was my outfit on the big day. I hope you’ll experience this big day in the dress of your choice as i did. Do stick to your own mind and pick the one YOU love!!! :-) ! So, this was my POD. Don’t forget to click on the links below to discover the other participants.

Voila, c’était ma tenue le grand jour de ma vie. J’espère que vous aurez toutes l’occasion de vivre un beau jour comme cela dans votre vie. Et si je peux vous donner un conseil, mariez-vous dans la robe que VOUS aimez car c’est votre jour.!! :-)! C’était mon POD. :-) N’oubliez pas de cliquez sur les liens si dessous pour voir les autres participantes.

Spain

Eve: http://www.missfrenchyenxxl.blogspot.com.es/

Belgium

Moon: http://brusselsfatshion.com/

France

Audrey: http://www.big-or-not-to-big.com/

Italy

Miria: http://pluskawaii.blogspot.de/

Denmark:

Malene: http://www.piece-of-my-mind.blogspot.de/

Switzerland

Melanie: http://www.rubenesque.ch

UK

Rachel: http://www.adressisforlife.com

Germany

·    miss BARTOZ: http://www.missbartoz.de/

·    Jenny: http://www.curvy-life.de/

·    Martina: http://baddabooom.blogspot.de/

·    Laura: http://on-ironing-and-irony.blogspot.de/ 

See you all in 2 months for our next POD as i’m skipping the one from June. I’ll be travelling.

On se revoit dans 2 mois pour un nouveau POD car je ne participe pas à celui du mois de juin. Je serai en voyage.

 

Fatshion faceoff: Peter Pan collar!

Hey girls,

It’s time again for the Fatshion Faceoff! It’s a weekly challenge that I do with 4 other fatshion bloggers from around the world.  We choose a similar item of clothing and we all style it in our own way. I think you all know now what that’s about if not, read about it here. Olivia chose a Peter Pan Collar. I thought:” oh no problem, i have a few tops with such a collar”. I started looking for them this weekend when i suddenly remembered i sold them at my last dressing clearance. In stead of running to a shop or buy a top i just called out for my mom (who’s a sewing magician) and asked her if she could make me one. We went looking in her fabric trunk and found some lace to use on the collar :-)! And here it is:

 

http://i2.wp.com/brusselsfatshion.files.wordpress.com/2013/02/ff.jpg

 

Salut les amies,

Je sais que ça fait plus d’une semaine que je n’ai rien posté mais j’etais parti en vacances pour quelques jours.Me revoila juste à temps pour la mission Fatshion Faceoff de cette semaine. Je pense que vous savez tous maintenant en quoi consiste nos missions, dans le cas contraire, cliquez ici pour en savoir plus. Le défi de cette semaine a été choisi par Olivia. Elle a choisi un col arrondi qu’on appelle le col Peter Pan (le pourquoi de ce nom, je ne le connais pas). J’étais persuadé d’avoir des hauts à col Peter Pan. J’avais juste zappé que je les avaient vendus à ma dernière BAV. Donc au lieu de courir comme une affolée vers le Veritas, j’ai juste demander à ma petite maman (magicienne de couture et qui est en visite chez moi pour le moment)) si elle pouvait m’en fabriquer un. On a fuiné dans son coffre à tissu et voila le résultat :-):

 DSCN4693

DSCN4686

DSCN4692

So what do you think of this home made Peter Pan collar? I just love it and will be wearing it on other outfits.

Alors que pensez-vous de ce petit col fait maison? Perso je l’adore. Je le porterai encore sur d’autres tenues!

DSCN4683

Peter Pan collar/col Peter Pan -- DIY
Turtleneck/col roulé -- Torrid
Pencil skirt/Jupe crayon -- Asos Curve
Bracelet -- ?
Wedges/compensées -- Aldo

DSCN4685

It’s windy and raining but went outside anyway to take some pictures :-). I’m wearing my Peter Pan collar over a black turtle neck top. I combined it with my red Asos Curve pencil skirt.

Il y a beaucoup de vent et comme d’habitude il pleut mais bon fallait bien que je prenne mes photos pour la mission! Je porte mon petit col Peter Pan sur un col roulé santiné et ma jupe rouge de Asos Curve.

 DSCN4684

 No my camera does not have chicken-pox but the rain makes little stains on the picture :-).

Non mon appareil photo n’a pas la varicelle. C’est la plui qui fait des petites taches sur la photo :-).

 DSCN4687

DSCN4690

Click on the links below to discover my collared girls!

Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir leurs col Peter Pan!

Hanna – http://thewardrobechallenge.co.uk/

Dani – http://diyfatshion.blogspot.com/

Olivia – www.waituntilthesunset.com

Mhairi – http://www.lilybobombslovelylumps.com/

 DSCN4691

See you next week!

A la semaine prochaine!

 

 

Dressed up for a wedding!

Hi guys,

Last weekend we attended a friend’s wedding. It’s always hard to know what to wear on such occasions. As long as it’s not white it should be ok :-). So, I chose to wear my ASOS CURVE Mini Lace Applique Pencil Dress. I combined it with my velvet fushia pumps, a short black cardi and a handbag. Don’t mind my face as the sun was shining right into my eyes :-).

DSCN4658

Salut les amies,

Le weekend dernier, nous avons assisté au mariage d’une amie. Il est toujours difficile de savoir quoi porter à de telles occasions. Tant que ce n’est pas blanc, on devrait y arriver :-). Alors, j’ai choisi de porter ma robe crayon ASOS CURVE Mini dentelle. Je l’ai combiné à mes escarpins en velours fushia, un cardigan noir et un sac à main. Ne vous préoccupez pas mon visage! Le soleil brillait droit dans mes yeux :-).

 DSCN4668

Earrings & necklace/parrure -- Rue du Brabant
Dress/Robe -- Asos Curve
Cardigan -- Jolie ronde Canada
Pumps/escarpins -- New Look gifted
Bag/Sac -- Esprit gifted

 We’re lucky as it was the only evening of the weekend it didn’t rain. It was even pleasant to be outside. I can’t wait for the summer to arrive (and you are probably bored to death of reading this sentence on my blog). But i’m need the sun to be happy!!!

Nous sommes chanceux car c’était le seul soir du weekend qu’il n’a pas plu. C’était même agréable d’être dehors. Je n’en peux plus attendre l’arrivée de l’été (et vous êtes probablement saouler à mort de lire cette phrase sur mon blog). Mais je besoin du soleil pour être heureuse!

Check out my discrete Chanel make up. I really love these natural eyeshadows!

Un petit maquillage naturel avec ma palette Chanel. J’adore leurs ombres à paupières! DSCN4662

I’m wearing my own wedding jewelry. It was the perfect occasion for it!

Je porte ma parrure de mon mariage. C’était l’occasion rêvée!

DSCN4663

DSCN4664 DSCN4666 DSCN4665

 DSCN4669

 

And here’s my outfit photographer all dressed up too.

Voici mon photographe attitré qui s’est aussi mis sur son 31!

DSCN4670

Just wanted to share this OOTD with you guys!

See y’all tomorrow for our weekly Fatshion faceoff mission.

Please, Do vote for my outfit on the Lane Bryant blogger Style contest or for one of my FF ladies!

 
nous

Je voulais juste partager cette tenue avec vous.

On se voit demain pour la mission Fatshion Faceoff.

S’i vous plait cliquer sur ce lien et voter pour ma tenue Lane Bryant. Merci d’avance!

 
 

Fatshion faceoff: Wedge sandals!

Hey girls,

 

It’s time again for the Fatshion Faceoff! It’s a weekly challenge that I do with 4 other fatshion bloggers from around the world.  We choose a similar item of clothing and we all style it in our own way. I think you all know now what that’s about if not, read about it here. Dani picked some wedge sandals for this mission. I have a few but chose to wear a pair that i almost never get out of my closet! I’m wearing them with some new items i scored in Berlin :-)!

 

http://i2.wp.com/brusselsfatshion.files.wordpress.com/2013/02/ff.jpg

 

Salut les amies,

Je sais que ça fait plus d’une semaine que je n’ai rien posté mais j’etais parti en vacances pour quelques jours.Me revoila juste à temps pour la mission Fatshion Faceoff de cette semaine. Je pense que vous savez tous maintenant en quoi consiste nos missions, dans le cas contraire, cliquez ici pour en savoir plus. Le défi de cette semaine a été choisi par Dani. Elle a opté pour des sandales compensées pour cette mission! J’en ai quelques paires mais j’ai choisi de vous montrer une paire que je porte bien trop rarement :-). Je les ai combiné à mes trouvailles Berlinoises :-) !

DSCN4652

I bought these Torrid wedges last year. They’re actually very comfy to wear!

 

DSCN4654

J’ai acheté ses compensées l’année dernière si déjà pas deux ans. Elles sont vraiment super comfortable à porter!

DSCN4641

Don’t look at my hair. My bang is too long and i’m struggling with what to do with it. Letting it grow or cut it short again. What would you do? Please let me know!

Ne regardez pas mes cheveux. Ma frange est trop longue et je ne sais pas quoi faire avec elle. Laisser pousser ou couper court à nouveau. Que feriez-vous? S’il vous plaît laissez-le moi savoir dans un commentaire!

DSCN4646

Blouse/bracelet/purse - sac -- H&M
Belt/ceinture -- Dorothy Perkins
Skirt/Jupe -- Primark
Wedge sandals/ Sandales compensées -- Torrid

DSCN4645

I know again something yellow. Well it’s one of the colours for this summer so why not?  I combined these wedges to my new H&M yellow silk blouse. I also have this one in mint green and turkoise. I just love the fabric so much.

Je sais… encore quelque chose de jaune. Eh bien, c’est l’une des couleurs de cet été alors pourquoi pas? J’ai combiné mes compensées à mon nouveau chemisier en soie jaune H&M. Je l’ai aussi en vert menthe et turquoise. J’aime trop le tissu. Une caresse sur la peau.

DSCN4649

The white skirt is from Primark. Next time i should not tuck my blouse in it as it makes a line in the skirt :-(.

La jupe blanche est de Primark. La prochaine fois que je ne devrais pas rentrer mon chemisier en elle car elle rend une ligne de la jupe :-(.

DSCN4648

I added an old Dorothy Perkins belt and a yellow neon bracelet as well as a yellow purse.

J’ai ajouté une vieille ceinture Dorothy Perkins et un bracelet jaune néon ainsi qu’un sac à main jaune.

DSCN4650DSCN4651

DSCN4655

So these are wedge sandals. Let’s check out the wedges of the girls!

Voila mes compensées. Voyons voir les shoes des copines!

DSCN4656

Click on the links below to discover their picks.

Cliquez sur les liens ci-dessous pour découvrir leurs sandales compensées!

Hanna – http://thewardrobechallenge.co.uk/

Dani – http://diyfatshion.blogspot.com/

Olivia – www.waituntilthesunset.com

Mhairi – http://www.lilybobombslovelylumps.com/

DSCN4657

See ya next wednesday/ A mercredi!!

 

OOTD: The Lane Bryant Fashion Style Off!

Hi guys,

Well good news, i got invited for the Lane Bryant Blogger/Stylist Conference at Full Figured Fashion Week 2013. As part of the Lane Bryant conference, bloggers are also participating in the ‘Fashion Style Off’. And what’s great is that, Lane Bryant sent all the invited bloggers a $200 gift card to purchase the items with which they are to create their own outfits to feature on the LB Facebook page. I spent hours browsing on the Lane Bryant site to spot the perfect outfit. I saw several gorgeous dresses but i didn’t want to spent the whole amount on just one piece so i looked further and found a nice summer outfit! We had to present a total Lane Bryant branded look. Oops little moment of panic. I have loads of tops, sweater and nailpolish from Lane Bryant but no real accessories. So i’ll be presenting a simple outfit without any accessories sorry about that! And i’ll be shopping accessories in the LB Flagshop in NYC!

Salut les amies,

Eh bien bonne nouvelle, j’ai été invité pour la Lane Bryant Blogger/Styliste conférence à la Full Figured Fashion Week 2013. Dans le cadre de la conférence Lane Bryant, les blogueurs participent également à la “Fashion Style Off”. Et ce qui est formidable, c’est que, Lane Bryant a envoyé à tous les blogueurs invités, une carte-cadeau de 200 $ pour acheter les articles avec lesquels ils doivent créer leur propre tenues pour figurer sur la page Facebook de LB. J’ai passé des heures à naviguer sur le site Lane Bryant à repérer la tenue parfaite. J’ai vu plusieurs robes magnifiques, mais je ne voulais pas dépensé la totalité du montant sur ​​un seul article alors j’ai regardé plus loin et j’ai trouvé une belle tenue d’été! Nous devions présenter un look totalement de la marque Lane Bryant. Oops petit moment de panique. J’ai beaucoup de tops, pull et vernis à ongles de Lane Bryant, mais pas de véritables accessoires. Donc, je vais vous présenter une tenue simple sans accessoires désolé! Et j’irais faire du shopping d’accessoires au Flagshop de LB à New York!

 So, without further ado, here’s my complete Lane Bryant outfit!

Alors, sans plus tarder, voici ma tenue complètement en Lane Bryant!

DSCN4631

I opted for a floral denim capri (now in promotion buy 2 for the price of one) with a yellow embroidered eyelet tank (also buy 2 for $29 for the moment). There’s print on the top but you don’t see it on this one. I ordered the same tank in grey with a yellow neon print. I also took some white flip flops (7 colours) that i can wear on the FFFcruise if i’m having sour feet :-).

DSCN4632

J’ai opté pour un jean Capri floral (actuellement en promotion acheter 2 pour le prix d’un) avec un top brodé jaune (également acheter 2 pour 29 $, pour le moment). Il y a un dessin brodé mais cela ne se voit presque pas sur celui-ci. J’ai commandé le même top en gris avec une impression neon jaune. J’ai aussi pris des tongs blanches (7 couleurs)que je peux porter au FFFcruise si jamais j’ai mal au pieds :-).

DSCN4634

DSCN4635

DSCN4636

DSCN4633

 So you now saw my complete Lane Bryant outfit!
You can discover all the blogger outfits as from the 20th of May on the Lane Bryant Facebook page. I’ll probably be the only one in a capri in stead of a gorgeous dress but in the meantime you know i never want to follow the flock and always do my own thing.  

DSCN4637

Voila, vous avez vu ma tenue complète en Lane Bryant!
Vous pouvez découvrir toutes les tenues des blogueuses à partir du 20 mai sur la page Facebook Lane Bryant. Je serai probablement la seule à porter un jean capri au lieu d’une robe magnifique, mais en attendant, vous savez que je ne suis jamais le troupeau et que je préfère toujours faire mon propre truc.

DSCN4640

Can i all ask you please, please, please to stop on the Lane Bryant Facebook page and vote for my outfit? Thanks in advance all!!!

Puis-je demander à tous s’il vous plaît, s’il vous plaît, s’il vous plaît de passer par la page Facebook Lane Bryant et voter pour ma tenue? Merci d’avance à tous!

 

To finish a little info: if you like Lane Bryant items know that the size is slightly larger than the UK sizes. I took an 18/20 for the tanks and a 22 for the capri. I had to make it a bit smaller so it fitted. So if you order do check the size chart but i would size down one size..

Pour finir une petite info: si vous aimez des articles Lane Bryant, sachez que les tailles sont légèrement plus grande que les tailles du Royaume-Uni. J’ai pris un 18/20 pour les tops et un 22 pour le capri. J’ai dû rétrécir le capri en cousant des plis pour qu’il soit scaillant. Donc, si vous commandez, vérifiez le diagramme des tailles mais je vous conseille de prendre une taille en-dessous ..

FFF week in New York City!

Hi guys,

If you follow me from the start you all know i already tried a few times to attend the FFFweek in the United States. Well this year i managed to get off for that period and i’ll be attending the Plus size FFFweek in New York from the 17th-22nd of June.

Salut les amies,

Si vous me suivez depuis le début, vous le savez tous que j’ai déjà essayé plusieurs fois d’assister à la FFFweek aux États-Unis. Eh bien cette année, j’ai réussi à caller mes congés pendant cette période et je participerai à la FFFweek grande taille à New York du 17 au 22 Juin.

FFF logo

I’m sooo exited to attend. In one month i’ll finally discover what the american plus size fashion week has to offer. I must say my expectations are high as i’ve seen how the event has been growing.

Je suis tellement contente d’y aller. Dans un mois, je vais enfin découvrir ce que le défilé de mode grande taille a à offrir. Je dois dire que mes attentes sont élevées, car j’ai vu comment l’événement a connu une croissance.

But did you already hear about the FFF week? The event was created by Gwen DeVoe five years ago, when this producer decided it was time to bring together designers, retailers, entrepreneurs and people interested in the plus size movement to unite their resources and talent, to create the ultimate plus size Fashion Week that can compete with any other Fashion Week around the world.

Mais avez-vous déjà entendu parler de la semaine FFF?? L’événement a été créé par Gwen DeVoe il ya cinq ans, lorsque cette productrice a décidé qu’il était temps de rassembler les concepteurs, les détaillants, les entrepreneurs et les gens intéressés dans le mouvement grande taille, d’unir leurs ressources et talents, afin de créer la Semaine de mode grande taille ultime qui peut rivaliser avec n’importe quelle autre semaine de la mode à travers le monde.

Every day you can attend all kinds of workshops, parties, plus size brands, fashion shops and so much more. It will be a filled weekthat for sure! Check the schedule here.

Chaque jour, vous pourrez assister à toutes sortes d’ateliers, fêtes, ainsi que les marques de taille, boutiques de mode et bien plus encore. Ce sera une semaine remplie que pour vous! Consultez le calendrier ici.

I already planned my outfit for the Diamonds and Denim party (except for the sparkling flats) as well as for the white cruise.

 

J’ai déjà prévu ma tenue pour les diamants et Denim party ainsi que pour la croisière blanche.

 Next to all this exiting events i’m also anxious to meet all my fellow bloggers i follow, read and some even never met before!!!

Je suis surtout impatiente de rencontrer toutes mes collègues blogueuses que je suis, lis et de voir certaines filles que je n’ai jaimais rencontré avant!

I also registered for the blogger events in that week. I hope i’ll get invited to them! xxxxxx

If you are a plus size brand and want to dress me up, Do feel free to contact me as i’m still looking for semi formal outfits to wear on the Indie designer showcase, the retailers showcase and the afterparty :-). Send me a mail to brusselsfatshion@gmail.com

Je me suis également inscrite pour les événements Bloggueur de cette semaine. J’espère que je serai invitée! xxxxxx

Si vous êtes marque grande taille et vous souhaitez vous faire connaitre en me sponsorisant,  n’hésitez pas à me contacter, je suis toujours à la recherche de tenues semi-formelle à porter au deux fashion show ainsi qu’à la soirée de cloture. Envoyez-moi un mail à brusselsfatshion@gmail.com

So, if you plan to go please please please come say hello. It’s always nice to put a face on a name…

Donc, si vous envisagez d’y aller vous plaît s’il vous plaît s’il vous plaît venez me dire bonjour. C’est toujours agréable de mettre un visage sur un nom …